拝啓、100年後の私に。 || Dear Me, 100 Years from Now.

拝啓、100年後の私に。
haikei, 100 nen-go no watashi ni.
Dear Me, 100 Years from Now.

Vocals: あよ (Ayo)
Lyrics: An
Arranged by: kaztora, かめ (Kame)
Album: Compilation CD-BOOK Touhou Manyoushuu (東方万葉集) 【Official Site】
Circle: ShinRa-Bansho (森羅万象)
Published by: Melonbooks
Event: C96
Original Theme: Child of Are [阿礼の子供]

(非公式の)英訳だけです。申し訳ありません。

Requested by: Koog


The crescent moon rises. In the dead of night, I take up my pen
I write up a fragment of illusions.
I took a peep from my small window and it was snowing.
The voices of loudly leaping fairies were echoing.

Planning another round of mischief
with wings rustling, racing through the garden and laughing—
My distant memories surfaced.

I remember your unfamiliar smile
like a deepening shadow.
My past, present and future selves stare at it.

Dawn breaks and I wake at noon.
The troublesome shades are not in the garden. There are signs of rain, melting the snow.
I embarked, paying no heed to the rain.
My heart’s flower began to bud.

When I rushed over, it was so suddenly.
When I hugged you, it was so tightly.
My frozen palms bear a tinge of warmth.

Petite fingers and an overlapping shadow—
“What happened?” you look at me.
The warmth I feel will someday become a mere record.

I’ll remember your usual smile
no matter how many seasons pass.
I will hold my expanding memories close and head for tomorrow.
I’ll keep noting them down in my album for the future.
We’ll be together even 100 years from now.
I’ll be able to find “my” heart every time.
I pass a treasure to the next “me.”

Whiches Night

Whiches Night

Vocals: lily-an
Lyrics: azuki
Arranged by: kaztora
Album: Shinso Diver (シンソウダイバー) 【Official Site】
Circle: Liz Triangle
Event: C90
Original Theme: The Witches’ Ball ~ Magus [魔女達の舞踏会 ~ Magus]

Requested by: Marisa Nya
Watch the promotional video by Kokoro Yakoh on YouTube!

(非公式の)英訳だけです。申し訳ありません!


At an old mansion in the deep woods
someone’s voice can be heard again today.
Laughter circles round the simmering pot.
Whose laughter might it be?
“Witches night, cursed, cast a spell.”
The moon is full tonight
so even karma is jumping around. Look!
Were you having a crazy nightmare?
Now’s when the fun dreams will start.
Add roast lizards
and bat wings,
and once you spill a small drop of sin…
Come on, it’s time to sleep!
This is the magic word: birla!

A comet streams through the sky
bringing calamity with it.
The crowd succumbs to fear
and they lose their minds.
“Witches night, cursed, cast a spell.”
The parade of black cats continues.
It’s an ominous, delightful night.
Were you having a crazy nightmare?
Well, that might just be reality.
The sweet, sweet cake “A sacred indulgence. Hah…”
lets off a sweet smell.
Now, the door is opening. “Let’s dance at the carnival!”

Tonight is the witches’ night.
Someone’s lost their way again.
Who’s gonna be the hunter?
We’ll quickly, quickly continue this endless dream for you. “Darkness night.”

A figure, crucified.
Velvet satin.
Now, now, now, the curtain rises!
Come on, throw the kindling on the fire.
The butterflies soar high.
Oh, how pretty they are!

Ah… a red raspberry
illuminates everything.
Longing for that figure, I will dance in the sky in due course.
Tonight is a masquerade. “Witches night, la la la…”
The knife, jumping at shadows, shines. “Scapegoat, la la la…”
The wolf and the witch trial. “Who is la la la…”
Never, never,
the banquet of endless dreams will never end. “What a cursed witches night.”
We’ll treat you to it forever and ever and ever.
The witches’ song echoes.

しかしなにもおこせない || But I Couldn’t Make Anything Happen

しかしなにもおこせない
shikashi nani mo okosenai
But I Couldn’t Make Anything Happen

Vocals: めらみぽっぷ (Meramipop)
Lyrics: RD-Sounds
Arranged by: RD-Sounds
Album: 東方レイマリQUEST (Touhou ReiMari QUEST) 【Official Site】
Circle: Diao ye zong (凋叶棕)
Published by: Toranoana
Event: C82
Original Themes: -Maiden’s Capriccio ~ Dream Battle[少女綺想曲 ~ Dream Battle]
-Love-coloured Master Spark [恋色マスタースパーク]

(非公式の)英訳だけです。申し訳ありません!

Requested by: hs08

This is pretty fun – it seems to imagine a world where Touhou is an RPG. For a change of pace, words sung in place of the written text are indicated in (brackets).


It’s the same face I’m used to seeing
but, unusually, strong determination is in their eyes.
According to them, I’m a demon master
and they’re the hero who’ll save the world.
I’m so fed up with this prank.

What if I’d realised it since long ago?
What if I acknowledged that which mustn’t be acknowledged?
What if I knew there was something I couldn’t overcome?
Would I give up on myself?

In a sort of world where you can raise your level one by one
rather than clinging to something fleeting yet certain,
Ah… if I could become limitlessly strong
surely “I” would walk alongside hope?

So I can stretch my hands to where the demon master (you) are
I’ll reach out to an illusion (dream) where I can become a hero!

And so, I’ll fight the evil demon master
though nobody’s asked me to save the world.
I’ll fight back so desperately it’s funny
while bearing a naive ideology.

If I could just catch up to you…

Why do you fight while feeling such solitude?
Why do you get involved with the tiniest things?
What on earth drives you to such an extent?
It’s all stuff I can’t understand.

No matter what sort of incident people cause
while holding all manner of objectives,
I’ll just destroy everything that stands in my way.
There’s no mercy for things like imperishable nights.

No matter what’s yelled out at me, that’s all me
so you can call me whatever you like, even a demon master.

And thus, the final fight begins
though nobody’s asked me to save the world.
I’ll fight back so desperately it’s wretched
while touting a distant tautology.

I’ve got to pull the curtains on this futile child’s play…

—We can stop playing, right?
I want to be myself…
—You’re definitely you.
I’m no good as I am now!
—What do you mean? I don’t get it!
As if you’d understand!
—Alright, who’s the hero?
I’ll fight against the demon master until the end…!

As if you need half the world!
I don’t want to save the world, I want to save myself.
If only I could make something happen…

And so, as long as they continue to wish for it,
the sorrowful hero cannot do such a thing as give up.
…Well then, let’s put an end to it.

They will never stop while they look for hope (themselves).
If you’ll start walking then, even if it won’t come true
the demon master won’t run away
so beyond this path I keep waiting for a hero.
—I’m dreaming that sort of dream.

Dolls into Pitiful Pretenders

Dolls into Pitiful Pretenders

Vocals: めらみぽっぷ (Meramipop)
Lyrics: RD-Sounds
Arranged by: RD-Sounds
Album: 彁 【Official Site】
Circle: Diao ye zong (凋叶棕)
Event: C97
Original Themes: –Shanghai Alice of Meiji 17 [明治十七年の上海アリス]
Forest of Dolls [人形の森]
Enigmatic Dolls [エニグマティクドール]
Circus Reverie [サーカスレヴァリエ]

(非公式の)英訳だけです。申し訳ありません!

More Dolls in Pseudo Paradise goodness from RD! I don’t recall him using the main part of Circus Reverie before, so this is a big step forward!

I can’t help but feel that the speaker is some sort of omniscient god-like figure who’s looking down on humanity. Perhaps it’s label-ko…? It’s likely that there are better interpretations, so have a think over this and see if you can pierce through the illusion.

(I also took a bit of liberty with the formatting because it looks like the cult of la la la has returned with a vengeance…)

Incidentally, the album title (彁) is something called a ‘ghost character’. The Japan Times published an article on ghost characters, which you can read here. 彁 doesn’t have an official reading, but Nico Nico has taken to calling it ‘yumikaka’, which stems from the three components of the ghost kanji.


I am within a veil of illusions,
One that must be steeply towering over you.

Now directionless, I will become
a self-sacrificing woman.

So, even without knowing your name,
Does that mean I can love you only superficially…?

Just like that word, ‘enigma’, (1)
If only everything could remain shrouded in mystery

because when someone selfishly chases after sanctity,
They become intoxicated by their pious self, don’t they?

I will never sleep again.
…You will never sleep again.

I can never abandon them.
…As long as you continue to uncover meanings.

So, there’s no need for them to be buried.
…Even now, you are above the grave.

And they will not even vanish.
…As long as you continue to wipe your tears.

You call this finite word Yūgen (2)
yet you actually fear it.

Perhaps it’s inevitable that you will someday betray
that self-sacrificing woman.

Perhaps it already happened in the long-distant past.
Yet it must be an eternity for you, mustn’t it?

Just like that word, ‘enigma’, (3)
it’s fine if you don’t understand everything

because, in chasing after the horrors within,
Your unhealing facade will be completed, won’t it?

(Reverie, reverie.)
Come now, chant with me.

(Reverie, reverie.)
Cling to it forever.

(Reverie! Reverie!)
“We are the captives in that image of the beginning!”

(Reverie! Reverie!)
You dig up the dead
and play dress-ups with them, don’t you? Come now…

La la, la la, la…

Yes, nobody can be saved
because you’re keeping salvation at bay, right?
(4)

Just like that word, ‘enigma’, (5)
you should remain devoted to your idols

because, drowning in things of beauty,
you’ll continue to be forgiven for being cursed forever, won’t you?

…Idiots.


(1) 神聖 (shinsei – holiness/sanctity) is written, but エニグマ (enigma) is sung.
(2) 幽玄 (Yuugen) is one of the seven aesthetic principles required to achieve wabi-sabi (for more information, read this article). A literal translation is ‘subtle grace’ or ‘profound beauty’.
(3) 恐怖 (kyoufu – fear) is written, but エニグマ (enigma) is sung.
(4) 真実 (shinjitsu – truth) is written, but 救い (sukui – salvation) is sung.
(5) 呪い (noroi – curse) is written, but エニグマ (enigma) is sung.

MOIL

MOIL

Vocals: Keina Suda (須田景凪)
Lyrics: Keina Suda (須田景凪)
Composed by: Keina Suda (須田景凪)
Album: porte 【Official Site】
Release date: 21 August 2019

Requested by: manetail
Watch the official video on YouTube!

(非公式の)英訳だけです。申し訳ありません。


Remembering was like chewing sand.
It continued from my seething impatience and my childish daydream.

And now that feeling has spilled so smoothly from my hands
it was enough to make me laugh.

And so, I am ever wishing for purity.
Why do my eyes drift to the rifts between the clouds again?

Looks like I’ve grown up. I’m all grown up now.
Farewell. I want to intersect with a different world and become even a cloud.
Before tomorrow becomes a memory and trivial words,
I want to convey my strengthening feelings to you.

In any form,
In any words,
And when illuminated by any light…

“There’s no meaning without you.”
Such feelings are blind. My void continues to swell.

The more I live, the clearer things become.
I felt that I was raising our farewell in the bottom of my heart.

And so, I eagerly stretch out my hand.
Why do I pursue selfish light?

Looks like I’ve grown up. I’m all grown up now.
Farewell. I want to be like the wind drifting through the days.
Before my heart becomes ornamental and I fall into a cheap make-believe dream,
I want to convey my strengthening feelings to you.

Though the world selfishly sinks into the evening calm,
I guess I’ll never look away again.
Your silhouette gradually grows vaguer and vaguer.
I want to love even that form of you.

Looks like I’ve grown up. I’m all grown up now.
Farewell. I want to intersect with a different world and become even a cloud.
Before tomorrow becomes a memory and trivial words,
I want to convey my strengthening feelings to you.

In any form,
In any words,
And when illuminated by any light…

エバーグリーン || Evergreen

エバーグリーン
ebaaguriin
Evergreen

Vocals: lily-an
Lyrics: azuki
Arranged by: kaztora
Album: TRIANGLE 【Official Site】
Circle: Liz Triangle
Event: C93
Original Themes: Rigid Paradise [リジットパラダイス]

(非公式の)英訳だけです。申し訳ありません。

Requested by: Adam

I imagine that this song is somewhat linked to Immortal Philosophy. Is it possible that it’s retelling that song from Yoshika’s perspective…?


It’s greedy of me to call it natural
and nothing can be done about it now.
Like clouds lingering above the mountain,
I surrender myself to the flow.
It’s still too far off to call it ordinary.
Encounters are always sudden.
If I chase after the wild geese crossing over the sky,
Where will I arrive?

I strum my heart, which appears close to bursting
and make my empty self resound.

Please try to remember everything about the world
and the reason why I’m here.
The beginning the past, and the end is the future.
I am you and I put it into words.
I’ll return this song over and over.

The couple’s time, which could be called ordinary,
Is distorted and commonplace.
The sun sets on the white heron on the ridge
and its stretching shadow sways.

I realised I walked at a completely different speed to you.

Please try to remember everything about yourself
and the reason why I’m here.
Falsehoods are in the past, and apologies are in the future.
Farewells are with you, and the words don’t come out.
Next time won’t arrive.

I lose my pain and forget my feelings.
I am the song remaining in the end.

I crammed the past into my hollow right hand
and me and everything else was there.
If meetings and farewells are everything,
We will continue to meet.

I’ve remembered everything about myself.
I was just detouring all along.
Though fragments of my memories spill forth,
The song I exchanged with you, the happy one, falls from my lips.
It won’t be snatched away. My corpse was filled with you. Na…

官能と飽食 || Carnality and Gluttony

官能と飽食
kannou to houshoku
Carnality and Gluttony

Vocals: sasagawa mao (笹川真生)
Lyrics: sasagawa mao (笹川真生)
Composed by: sasagawa mao (笹川真生)
Album: New Body (あたらしいからだ)
Release Date: 18 September 2019

(非公式の)英訳だけです。申し訳ありません。

Requested by: Tempera
Watch the official PV here!


I become airborne and embrace the wind.
A thought came to me—I wanted to be like them.

If it’s better for me to forget, I’ll forget
but you, you, you were fed up, too.

I don’t want you to think you’re the only one who’s suffering.

Don’t let go. Don’t say it.
I just can’t forgive you anymore
can I?
“I can’t forgive you.”
Don’t say that and look at me with such dull eyes!

Ah, is God watching over me?

I keep receiving these blows. It goes on forever.
A thought came to me—I want to touch the cheeks of Mars.

If it’s better for me to forget, I’ll forget
but you, you, you were fed up, too.

I don’t want you to think you’re the only one who’s suffering.

Don’t let go. Don’t say it.
I just can’t forgive you anymore
can I?
“I can’t forgive you.”
Don’t say that and look at me with such dull eyes!

Looks like you’re the only one who hates me.
With such transparent love,
I want you
to crush my eyeballs. Crush them!
That’s all.

Ah, God isn’t there, right?

ジャガーノート || Juggernaut

ジャガーノート
jagaanooto
Juggernaut

Vocals: 夏代孝明 (Natsushiro Takaaki)
Lyrics: 夏代孝明 (Natsushiro Takaaki)
Composed by: 夏代孝明 (Natsushiro Takaaki)
Album: Gänger
Release Date: November 14, 2018

(非公式の)英訳だけです。申し訳ありません。

Requested by: Dynami
Watch the official video here!


What did Adam and Eve feel
when they picked it up?
It was unripe and bitter.
I bit into it and threw the rest away.

I don’t understand it
and I’m not allowed to be selfish
so I’ll burn it all to ashes
until I can someday smile. Back in the days…

Someday, life was born then passed away
because it was cursed by the planet.
It looked like a burnt field, right?
I’ll never find the right words.

The stars didn’t become sand—
My heart was made from sand to begin with.

In a world everyone left behind
I keep singing the song of the beginning.
I already understood.
If I sing with my hoarse voice
I feel like I’ll be able to see you again.
Well? Can you hear me?

While expecting things from magic,
We hated magicians.
We lived our lives longing only for
a convenient world.

I’ve walked for a quarter of a century bearing a contradictory outlook of life
and if the day when I can laugh at conflicting buttons comes—

In a world everyone left behind
I keep singing the song of the beginning.
I already understood.
If I sing with my hoarse voice
I feel like I’ll be able to see you again.
Well? Can you hear me?

A red fruit rolled to my feet.
I don’t necessarily want to hold a grudge against anyone.
I understood.

In a world everyone left behind
I keep singing the song of the beginning.
I’ve realised it.
My hoarse voice is with you,
A person I don’t know.
Well? Can you hear me?

“We met for the first time.”
“I, and the version of me in the mirror.”
“Today goes ‘round and ‘round.”
“Heat melts away.”

“We met for the first time.”
“I, and the version of me in the mirror.”
“Today goes ‘round and ‘round.”
“Heat melts away.”

Inner Flight

Inner Flight

Vocals: Ark Brown
Lyrics: Keiko Uda (宇田敬子)
Arranged by: Maurits“禅”Cornelis
Album: Lunar Concerto 【Official Site】
Circle: Hatunetsumiko’s (発熱巫女~ず)
Event: Reitaisai 10 [RTS10]
Original Theme: Lost Dream (夢消失 〜 Lost Dream)

(非公式の) 英訳とローマ字だけです。申し訳ありません。

Requested by: Repudiator


nagareru you ni ukandeku chigireta kokoro o nosete kanata e
aoi kaze ga hoho o kasumete
doko kara ka kimi no uta kikoeta ki ga shite

The blue wind floats as if flowing past, carrying my broken heart into the distance.
It brushes against my cheeks.
I felt like I could hear your song coming from somewhere.

utsurou kisetsu ni mo tomedo naku afureru kono omoi ga
itsu shika karete iro o kaeru nara

This feeling overflows endlessly, even during the changing seasons.
If it will wither and change colours unnoticed, then—

haruka na sora e dokoka de deau kimi e
miageta nara ko o egaku mikkadzuki
ushinau koto de mitsuketa hakanaki yume wa
ima mo taema naku furi sosogu omoi o kasanete

If I look up, I will see the crescent moon drawing an ark in the sky
heading into the distance, and to you whom it will meet somewhere.
If I look up, I will see it drawing an arc in the sky.
The fleeting dream I found through loss
rains down endlessly even now, overlapping with my feelings.

mado ni utsuru gensou ga kokoro no tobira o sotto tataite
furikaereba toikakete kuru
akanegumo tachidomari miageta yuugure

An illusion reflected in my window gently knocks at the doors to my heart.
When I looked back, it asked me a question—
The madder clouds stood still, and I looked up at the dusk.

wasureru koto no nai ikutsumo no koto no ha
hitotsu hitotsu atsumete sakasou kimi ni todoku you ni

I cannot forget those countless words.
I’ll gather them, one by one, and make them bloom so they will reach you.

haruka na sora e kogashita mune no oku de
kobore ochiru hitokake no hoshitsubu
yorisou koto de kidzuita nukumori daite
ima mo yurugi naku mitsumeteru tsubasa o hirogete

Fragments of stardust spill and fall
inside my burning heart, heading to the distant sky.
I embrace the warmth I noticed through snuggling up to you.
Even now, I look at you resolutely and spread my wings.

yawaraka na natsu no kaori dakishimete
ryuusei ga shimesu basho wa hajimari o himeta yoake

I hold tender summer’s fragrance close to me.
The place the shooting star pointed to is dawn, which concealed the beginning.

haruka na sora e dokoka de deau kimi e
miageta nara ko o egaku mikkadzuki
ushinau koto de mitsuketa hakanaki yume wa
ima mo taema naku furi sosogu kimi ni

If I look up, I will see the crescent moon drawing an ark in the sky
heading into the distance, and to you whom it will meet somewhere.
The fleeting dream I found through loss
rains down endlessly even now, towards you.

haruka na sora e kogashita mune no oku de
kobore ochiru hitokake no hoshitsubu
yorisou koto de kidzuita nukumori daite
ima mo yurugi naku mitsumeteru tsubasa o hirogete

Fragments of stardust spill and fall
inside my burning heart, heading to the distant sky.
I embrace the warmth I noticed through snuggling up to you.
Even now, I look at you resolutely and spread my wings.

灰色 || Ashen

灰色
hai’iro
Ashen

Vocals: lily-an
Lyrics: kaztora
Composed by: kaztora
Album: COLOR 【Official Site】
Circle: Liz Triangle
Event: C86

(非公式の)英訳だけです。申し訳ありません。

Requested by: Adam


It’s beautiful to believe
and shameful to doubt.
Who decided that? Why? How?
Where is the justice of popularity heading?

Though I wear eye-catching skinny jeans,
Things don’t go the same way.
What’s right is unclear.
Something’s wrong, and I’m worn down.

I take it. I leave.
My crisis begins.
Diversity
is just so sad now.

It didn’t matter whether I was alone or together with you.
The only one who’ll accept me is me!
I adopt such emotional and self-righteous ideals.
The world excludes someone then sneers at them.

I enthusiastically spin my wheels, but I float. Look—now I’m sinking.
(Drip, drop… the rain falls.)
We met, we drew close, yet why are your eyes always dead?
(Oh so hollow inside…)
You draw people’s attention (because you’re unique.)
Everyone yearns for you.
I’m all alone (because I’m peculiar.)
Ah… Ah… there’s nothing I can do.
The robots built to stand in my way are increasing production.
My freedom was in full bloom, but now it’s all dried up.
Maybe it doesn’t matter what happens anymore.
I don’t think it matters what happens anymore.
But maybe it’s worth worrying about?
I struggle to breathe.

Things fade (Things pass) away (away).
It’s an imaginary syndrome (Now…)
Look (Examine it). Come on!
YES, NO, I don’t mind which one.

You and I are nothing alike.
I can’t stand this world, which won’t look at me.
“Let’s sympathise with each other, support each other, and live purely.”
I’m fed up with society’s rules!

At dusk
my heart sways to and fro, asking why.
I’m always alone.

As for loop lines, (Wait, why, hey!)
Even a world under moratorium
has one (two) three.
They fade away, as if they’re revolving.

Ah… it didn’t matter whether I was alone
or together with you.
To think, the world is so beautiful.

Yes—Jumping at shadows and feeling like the chosen one
are all things that will fly away.
I was the only one who didn’t see myself.

I knew it all along. To be honest…
(It didn’t matter whether it was you or everyone else.)
I was just pretending I couldn’t see.
Yes. Once I acknowledged it,
I was oh so scared.

When I accepted everything
(It didn’t matter whether it was the world or society.)
The sky I looked up at
was ashen.