恋するミュータント || Mutant in Love

恋するミュータント
koi suru myuutanto
Mutant in Love

Vocals: 初音ミク (Hatsune Miku)
Lyrics: PinocchioP (ピノキオピー)
Composed by: PinocchioP (ピノキオピー)
Release date: 31 August 2010

Requested by: pianaso
Watch the official video on YouTube!


目玉は3つで 手足は6つで
だらしないしっぽを 引きずって
そんなミュータント 人間のミュータント
だからさ 優しい君に勘違いをして

medama wa mittsu de teashi wa muttsu de
darashinai shippo o hikizutte
sonna myuutanto ningen no myuutanto
dakara sa yasashii kimi ni kanchigai o shite

I have three eyes and six limbs
and drag along an untidy tail.
I’m that sort of mutant, a human mutant
so that’s why you, who are so kind, misunderstand me.

おかしな身体と 尖った おつむで
出すぎた 悩みを抱えてる
そんなミュータント いつまでもミュータント
独りに溺れて わざと君に捕まって

okashi na karada to tongatta otsumu de
desugita nayami o kakaeteru
sonna myuutanto itsu made mo myuutanto
hitori ni oborete waza to kimi ni tsukamatte

With a weird body and sharp mind
I stick out too much and worry.
I’m that sort of mutant, always a mutant.
I drown alone but you catch me on purpose.

きっと迷惑かけちゃうから
こんな気持ちは鱗にしまっておくよ
君の瞳に映った 冷たい光は気のせいかな

kitto meiwaku kakechau kara
konna kimochi wa uroko ni shimatte oku yo
kimi no hitomi ni utsutta tsumetai hikari wa ki no sei kana

I’ll definitely end up bothering you
so I’ll keep these feelings in my scales.
I wonder if the cold light reflected in your eyes is in my mind.

予知能力も テレパシーも 使えるけど 使わないのだ
「全部わかっている」 うそ 残酷な答えが怖いから
狭い檻の隅で 恋するミュータント

yochinouryoku mo terepashii mo tsukaeru kedo tsukawanai no da
“zenbu wakatte iru” uso zankoku na kotae ga kowai kara
semai ori no sumi de koi suru myuutanto

I can predict the future and use telepathy, but I don’t.
“I understand everything.” That’s a lie. Cruel answers are so scary
so I’m in the corner of a confined cage, a mutant in love.

君の優しさは 実験の一環で
それ以上 ないこと気づいてる 気づいてるのに
そんなミュータント さみしいミュータント
他にさ 生きる意味が見つからなかった

kimi no yasashisa wa jikken no ikkan de
sore ijou nai koto kidzuiteru kidzuiteru no ni
sonna myuutanto samishii myuutanto
hoka ni sa ikiru imi ga mitsukaranakatta

Your kindness is part of a larger experiment.
I realised that it’s nothing more than that, but still…
I’m that sort of mutant, a lonely mutant
and besides, I didn’t find any other reason to live.

酷くふわついて邪魔くさいから
こんな気持ちは牙に突き刺しておくよ
日々が壊れないように
急いで壊してしまわぬように ああ

hidoku fuwatsuite jama kusai kara
konna kimochi wa kiba ni tsukisashite oku yo
hibi ga kowarenai you ni
isoide kowashite shimawanu you ni aa

I feel terribly buoyant and it’s so annoying
so I’d better sink my fangs into this feeling.
I’ll do it so my days won’t break away
and so I won’t destroy them in a hurry. Ah…

世界征服も 大虐殺も できちゃうけど やりたくないのだ
未来は予言通り でも 君を悲しませたくないから
目玉を2つ 閉じて「普通」の夢を見た
やがて打たれる 謎の注射も 君が笑えば 怖くないのだ
「君を信じている」 うそ だけどさ信じていたいから
消えゆく意識で 恋するミュータント
恋したミュータント

seikai seifuku mo daigyakusatsu mo dekichau kedo yaritakunai no da
mirai wa yogendoori demo kimi o kanashimasetakunai kara
medama o futatsu tojite “futsuu” no yume o mita
yagate utareru nazo no chuusha mo kimi ga waraeba kowakunai no da
“kimi o shinjiteiru” uso dakedo sa shinjite itai kara
kie yuku ishiki de koi suru myuutanto
koi shita myuutanto

I can take over the world and commit mass murder but I don’t wanna.
The future will go as planned, but I don’t want to make you sad
so I closed two eyes and had a ‘normal’ dream.
If you smile, I won’t be scared of that mysterious injection that will soon strike me.
“I trust you.” That’s a lie, but I want to believe
so as my consciousness fades away, I’m a mutant in love
a mutant who was in love.