恋ノ蟲 || Lovebugs

恋ノ蟲
koi no mushi
Lovebugs

Vocals: 花たん (Hanatan)
Lyrics: peЯoco.
Arranged by: ena
Album: デジウィ LEGEND (DigiWi LEGEND) 【Official Site】
Circle: DiGiTAL WiNG
Event: Reitaisai 11 [RTS11]
Original Theme: Sakura, Sakura ~ Japanize Dream[さくらさくら ~ Japanize Dream…]

Requested by: miya


舞い落ちた誰かの身体
明日の朝消えてしまうの

mai ochita dareka no karada
asu no asa kiete shimau no

Someone’s body fluttered down.
Tomorrow morning, it will vanish.

「いつだってそばにいるから」
忘れないわ 貴方のことを

“itsu datte soba ni iru kara”
wasurenai wa anata no koto o

“I’ll always be by your side.”
I’ll never forget you.

枯れない花だと知って
蝶々の様に私達はただ彷徨う

karenai hana da to shitte
chouchou no you ni watashi-tachi wa tada samayou

Knowing the flowers would not wither,
we just wandered aimlessly like butterflies.

揺られたなら浮いたココロを
互いに突つき合いながら
庇い合いながら

yurareta nara uita kokoro o
tagai ni tsutsuki ai nagara
kabai ai nagara

All the while, we nudged our hearts together,
which would float when stirred,
and we protected them together.

ふわり
触れられたら戻れないわ
今夜はもう離さないでいて
帰らないでいいよ 朝を…

fuwari
fureraretara modorenai wa
kon’ya wa mou hanasanaide ite
kaeranaide ii yo asa o…

Gently…
Once touched, there’s no going back.
We won’t part for the rest of the night now.
You don’t need to head home, wait for dawn…

千切られた私の羽は
明日の朝消えてしまうの

chigirareta watashi no hane wa
asu no asa kiete shimau no

My shredded wings
will vanish tomorrow morning.

枯れない花だと知って
恋から恋へと私達はまだ彷徨う

karenai hana da to shitte
koi kara koi e to watashi-tachi wa mada samayou

Knowing the flowers would not wither,
we still wander from love to love.

揺られたなら浮いたココロを
互いに突つき合いながら
庇い合いながら

yurareta nara uita kokoro o
tagai ni tsutsuki ai nagara
kabai ai nagara

All the while, we nudged our hearts together,
which would float when stirred,
and we protected them together.

ふわり触れられたら戻れないわ
今夜はもう離さないでいて
帰らないでいいよ 朝を…

fuwari fureraretara modorenai wa
kon’ya wa mou hanasanaide ite
kaeranaide ii yo asa o…

Once touched, there’s no going back.
We won’t part for the rest of the night now.
You don’t need to head home, wait for dawn…

―貴方のせいよ。
耳元で呪いの様に囁く

-anata no sei yo.
mimimoto de noroi no you ni sasayaku

“It’s all your fault.”
I whisper it like a curse close to your ear.

帰り道は送らないでいいからさ。
私達 次の約束はしないでいいよね、

kaerimichi wa okuranaide ii kara sa.
watashi-tachi tsugi no yakusoku wa shinaide ii yo ne,

I don’t need to escort you home.
We don’t need to make the next promise.

そうよ
揺られたから浮いたココロを
互いに突つき合いながら
庇い合いながら

sou yo
yurareta kara uita kokoro o
tagai ni tsutsuki ai nagara
kabai ai nagara

That’s right.
All the while, we nudged our hearts together,
which floated because they were stirred,
and we protected them together.

ふわり
触れられたら戻れないわ
今夜はもう離さないでいて
帰らないでいいよ 朝を迎えて

fuwari
fureraretara modorenai wa
kon’ya wa mou hanasanaide ite
kaeranaide ii yo asa o mukaete

Gently…
Once touched, there’s no going back.
We won’t part for the rest of the night now.
You don’t need to head home. Welcome the dawn…