Requests

Requests are closed

Current request schedule:
???
#4 June 12 – June 24

If you have a request, leave a comment on this page including the following information: Title, Circle, Album, Link to Japanese lyrics.

I aim to complete requests in a timely manner, though I will complete them out of order depending on difficulty. This is a request’s ‘rank’:
1-3: I can translate these in one take. Where possible, I will prioritise them.
4-6: Standard.
>7: More time-consuming, whether it’s because of difficulty or length.

If I forget to add your request to the list, please remind me at any time!

I will remove the original lyrics and/or romanisation if it goes against the wishes of the circle. Read this post for more details.

TitleRequesterStatusDateRank
ラストダンス (EVE)raineydayparadeProofreading4/03/20196
ニビイロドロウレ (ツミキ)MauStarted6/03/20196
クリーチャー・クリーチャー (Daito Music)JASMINETEAStarted8/03/20197
命落トシテモ尚、生キロ (狐夢想屋×ゼッケン屋)Marisa NyaAccepted29/03/20196
群青インフィニティ (Toyama Nao)WanderingLilyStarted29/03/2019 5
Nobody Knows (Crest)kimeitsuneAccepted30/03/20195
咲かせ☆咲かせ (Silver Forest)Masa FanAccepted30/03/20195
え?あぁ、そう。ヤンデレver. (小指 ポキ)Masa FanAccepted 30/03/2019 6
Rondo of fantasy (SYNC.ART’S) Cross-ZFire Accepted31/03/2019 5
蘇る綺麗な真実 (Yuuhei Satellite)iPhoenixStarted1/04/2019 4
冷たい湖畔のシンフォニア (SWING HOLIC)RepudiatorAccepted4/04/2019 5
EXTra (RegaSound)Stella MiraAccepted4/04/2019 6
Darkness Six (AVTechNo!) SpaceZinniaAccepted4/04/2019 5
Mind Scientist (新城P)PlynAccepted4/04/2019 5
ワイヤーステップ (Kishida Kyodan)SlurpyAccepted5/04/20196
Asagi Go Fight (Disgaea)elemec’s old accountAccepted5/04/2019 3

85 thoughts on “Requests

    • releska February 18, 2016 / 9:01 pm

      I’m sorry 😦 I had a look at all of my usual places (and I even tried a bit of dodgy transcription to make sure!) but I couldn’t find any scans/lyrics…

      I’ll leave this here, though, just in case someone out there has access to them 🙂 It’s happened before…!

      Like

    • releska August 5, 2017 / 7:01 pm

      I know this comment is over a year old now… but I’ve managed to dig up the lyrics for two tracks from the album: ロスト (Lost) and アンノウンブレイク (Unknown Break)…! Are you still interested in having one of those two tracks translated?

      Like

  1. adelheid June 30, 2016 / 7:01 pm

    Hello again! I hope I’m not too late or if it’s a bother…
    Title; パリの中心で永遠の愛を語ろう
    Album; 東方WORLD TOUR
    Circle; 天然ジェミニ
    If it’s fine, would you have lyrics of this song? I can’t find any lyrics for this album in general… Thank you as always for your hard work! o/

    Liked by 1 person

    • releska June 30, 2016 / 7:12 pm

      Hello! Unfortunately, I don’t have the lyrics 😥 Somebody looking at this page might have them, though, so I’ll leave your comment here just in case! If the lyrics show up, I’ll add it to my list.

      Liked by 1 person

  2. Lou February 18, 2017 / 2:46 am

    Hey, I’d like to request
    Title: FLIGHT
    Album: Flight
    Circle: Racoon Factory 「あらいぐまファクトリー」
    Vocal: Yuzuri 「ゆずり」
    ♬♪♫ ミ Lyrics: Racoon Factory
    ♬♪♫ ミ Arrangement: Soe-san 「そえさん」
    ♬♪♫ ミ Original Composer: ZUN 「上海アリス幻樂団」

    Thank you

    Liked by 1 person

    • releska February 18, 2017 / 1:43 pm

      Thanks for the request! You wouldn’t happen to have a copy of the lyrics, would you? Unfortunately, I can’t accept your request unless I have the lyrics 😦

      Like

  3. Bahaumut April 9, 2017 / 5:23 pm

    Title: Liar Lips
    Album: くるいちご三ルク
    Circle: Crazy Berry
    Vocal: Ichigo
    Lyrics: TAKEGON & Ichigo
    Arrangement: Yukki
    Event: Reitaisai 11
    Unfortunately I can’t to find the lyrics for this song :/
    Thanks in advance!

    Like

    • releska April 9, 2017 / 6:36 pm

      Thanks for your request! I had a look at all of my usual sources and I couldn’t find the lyrics, either 😦 Unfortunately, that means I won’t be able to accept your request at the moment

      Like

  4. Slurpy March 9, 2018 / 5:36 pm

    Hey, could you translate another IZNA song?
    Title: シェルター
    Circle: Sally
    Album: 東方幻奏響UROBOROS ~fANTASIAsPIRALoVERdRIVE~
    Song Link: https://www.youtube.com/watch?v=01fWkdYQvYI

    I don’t know where to find the lyrics.

    Also, how do you feel about translating songs from really unknown japanese bands?

    Liked by 1 person

    • releska March 9, 2018 / 5:40 pm

      I’m happy to translate stuff from obscure bands! If you can find the lyrics let me know. I’ll see what I can find for this one but if I can’t find the lyrics you’re welcome to request something else

      Like

    • releska March 11, 2018 / 7:48 pm

      Just letting you know that I had a look around but I couldn’t find the lyrics for the song you requested… Sorry about that 😦 Is there anything else you’d like me to look at instead?

      Like

    • Masa Fan January 26, 2019 / 1:16 pm

      Thank you in advance!

      Liked by 1 person

      • releska March 30, 2019 / 3:50 pm

        Hello! I’ve had this listed as ‘prrofreading’ because I had a few small areas that I thought I’d be able to finish up before publishing the translation. However, I’ve had a lot of trouble trying to fill those blanks in, and I don’t think it’s going to be possible for me to finish this translation to a standard I feel comfortable with.

        I’ve posted what I’ve been able to translate here: https://pastebin.com/u5ektxYY
        This is most of the song, except for those sections that, try as I might, I am unable to string together a coherent interpretation for. I’m sorry for being unable to post the full translation, especially after keeping you waiting for so long. I underestimated the difficulty of this song when you first requested it.

        In the meanwhile, you are more than welcome to request two new translations to make up for the time I’ve spent on this one. I’m sorry for being unable to complete this one to my usual standards 😦

        Like

  5. mr.deagle January 28, 2019 / 6:47 pm

    I posted the lyrics in a comment here, but I’m not sure if it got marked as spam or something. Could you please check? Worst case, I’ll just transcribe it again and put it on a wiki before linking it here. Thanks!

    Liked by 1 person

  6. Repudiator February 28, 2019 / 12:00 am

    After how well the last one came out I figured I’d request another Shinra-Bansho song, but this time not from Synchro 3.

    Title: マヨナカトリップ
    Circle: Shinra-Bansho
    Album: 東方スチームパンク -限定版- Special Disc (Published by Melonbooks Records)
    Lyrics: https://imgur.com/a/RQ2PeaT

    Thanks in advance as always.

    Liked by 1 person

    • releska February 28, 2019 / 7:41 pm

      Yessss! Thanks for requesting that (^_^) To be honest… I started working on that one quite some time ago >_> Thank you for giving me an opportunity to go and finish it!

      Like

  7. Giovanalc February 28, 2019 / 3:37 am

    Hello! I’d like to request this song:

    Title: ダルマさんが転んだ気がする
    Producer: 鬱P (Utsu-P)
    Circle: MY SONG IS SHIT
    Album: MOKSHA
    Link to Japanese lyrics: https://vocadb.net/S/11170 (click the “Lyrics” tab)

    Liked by 1 person

  8. Tempera February 28, 2019 / 3:58 am

    Here’s another Teniwoha request! (I tried to submit a comment earlier but I’m not sure if it got through. Feel free to delete the other comment. Sorry for the double post!)

    Title: うしろめたフィクション
    Circle: てにをは
    Album: 女学生探偵物語
    Lyrics: https://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/35291.html

    Liked by 1 person

  9. Saryu February 28, 2019 / 4:53 am

    Hello, I’d like to submit a request but I have a question. As far as I can tell, the song I want hasn’t ever been included in an album except as a remix. Should I just leave that part blank? And is it fine to request songs that aren’t from any album, period, as long as the other data is there?

    Title: 凡宵思案
    Circle: ある調味料
    Album: “常世角灯” or N/A
    Lyrics: https://piapro.jp/t/kNA7

    Liked by 1 person

    • releska February 28, 2019 / 7:49 pm

      Hello! Thanks for your request (^_^) I can confirm that it’s definitely okay to request tracks that haven’t been released in an album before. I like to have as much information as possible, but it’s also okay to leave some things blank, too! This track looks really interesting, so I look forward to looking at it over the next month or so (^_^)

      Like

  10. Plyn March 1, 2019 / 1:27 am

    Hey,

    Thank you for your last translation! Would you maybe be willing to translate Imperfect Rook by ShinjouP? It’s quite an old song and the original upload has been removed, but there are still some covers floating around. The lyrics can be found on Vocaloid Database https://vocadb.net/S/200355

    Thank you for reading my request ^^.

    Liked by 1 person

  11. seaandhisramen March 1, 2019 / 2:03 am

    Welp, after getting the lyric from you, I just have to request this one.

    Title: 恒星に掲げた月曜日
    Circle: ShinraBansho
    Album: キラメキ居残り大戦争
    Lyrics: You gave it to me 😛

    Some part of the lyric seems obvious but I just can’t get around it. Onegaishimasu!

    Liked by 1 person

    • Saryu April 19, 2019 / 8:39 am

      One thing to note: there’s some dialogue written onscreen during the song’s instrumental parts. You can find it written down in the comments for the official Youtube upload.

      Like

      • releska April 29, 2019 / 6:59 pm

        Hello! I went to check the romanisation against the Youtube video, and I was surprised to see that a translation had been added to the video. I was curious, so I cross-checked it against my own version. Though we worded some sections very differently, I don’t think my own interpretation would add much more to our understanding. This one in particular sounds very natural, so I learned a lot by reading it.

        I wish I had noticed that two months ago, but in exchange please feel free to request two songs when requests reopen in June instead of one (^_^) If somebody with more experience ends up deeming that translation as inaccurate, I’d be more than happy to have another look at my version and post it, but I think the one on the Youtube video is pretty good.

        Like

  12. fay March 2, 2019 / 11:14 pm

    I almost feel bad, since there are so many comments here, and you’ve already accepted one request from this artist. ^_^;; So no pressure, of course!! And thank you again for taking requests in the first place—it really is an awesome thing to do!! ❤ This song just dropped a few hours ago, I may or may not have cried. :') :') You're working on a few songs I care *deeply* about already, so feel free to ignore this!

    Title: 白紙の言葉
    Artist: Oonuma Paseri ft. Hatsune Miku
    https://www.youtube.com/watch?v=CUwk_dbEkHw (Lyrics in the description)

    Liked by 1 person

    • releska March 3, 2019 / 11:00 am

      It’s all good! Everyone who requests translations is always patient, which makes it really easy for me. This looks like a really cool song, so I look forward to having a look at it (^_^)

      Like

      • fay March 4, 2019 / 8:46 am

        Aww, thank you so much for everything! ❤ I'm so pumped for your future releases; I don't even have words for it. :')

        Liked by 1 person

  13. ChaosEternal March 3, 2019 / 4:37 am

    I just bit the bullet and ordered a copy, so I should hopefully have some lyrics to send your way in a few weeks!

    Liked by 1 person

  14. Frenz Fregnier March 3, 2019 / 5:11 pm

    I have a request:

    Title: 迯避論
    Circle: confetto
    Album: すりーぷ
    Music: かめりあ
    Vocal: ななひら
    Lyrics: https://i.xiami.com/song/1776325372

    Thank you in advance, and for every translation you’ve done!

    Liked by 1 person

  15. Cross-ZFire March 3, 2019 / 7:34 pm

    Hello again, Releska. I have a request for you, and this is one of my favorite “Dateless Bar ‘Old Adam'” arrangement from SYNC.ART’S:

    酔いと語りと嘘と真
    – Translation: Drunkenness and Talks and Lies and Truth
    – Arrangement: 五条下位 (Gojou Kai)
    – Lyrics: 葉山りく (Riku Hayama)
    – Vocals: 葉山りく (Riku Hayama)
    – Guitar: BB
    – Original Title: 二日酔いの同床異夢 (Hangover of Bedfellows Dreaming Differently)
    – Source: Dateless Bar “Old Adam”

    Lyrics Source: https://thwiki.cc/%E6%AD%8C%E8%AF%8D:%E9%85%94%E3%81%84%E3%81%A8%E8%AA%9E%E3%82%8A%E3%81%A8%E5%98%98%E3%81%A8%E7%9C%9F

    Thank you very much!

    Liked by 1 person

  16. Mau March 5, 2019 / 10:20 pm

    If you’re interested I’d be really happy if you could take this song too,

    Title: ニビイロドロウレ
    Artist: ツミキ ft. 鏡音リン
    Official upload with lyrics in desc: https://www.youtube.com/watch?v=0g6PYgZBvnc
    Album: N/A

    Thank you for all the hard work!

    Liked by 1 person

  17. Anon II March 7, 2019 / 10:49 am

    I’ve been trying to send a request, but when I send them the page refreshes and doesn’t show my message. I tried writing a throwaway post to check it wasn’t simply blocking me in general, and it showed up just fine, but when I tried to post the song information minus the lyric link (In case it was the spam filter), both posts disappeared. Changing browsers doesn’t seem to help either.
    I seem to recall that Japanese characters can also trip up the filter, so I’m gonna make one last attempt at getting it through: please translate Secret Dealer of District 4, by 150p, from the album Shuuen -Re:mind-. It’s part of the Shuuen no Shiori/Bookmark of Demise series.
    Sorry if I accidentally spammed the comment sections. The filter apparently was a double agent all along.

    Liked by 1 person

    • releska March 7, 2019 / 8:16 pm

      This one ended up making it through! Sorry about that 😦 I try to search my spam filter before the request period finishes, so as long as you have the word ‘request’ in your comment, I should be able to save it in future…!

      Like

  18. Zack Zander March 14, 2019 / 2:08 pm

    There is three song from RINGO that I’m dying for an English Translation. Personally, I don’t really mind how long it would take, but I would be glad for a brief description of what the song might be about.

    命 (Inochi) Life

    義 (Gi) Justice

    正体 (Shoutai) Real Identity

    Liked by 1 person

    • releska March 14, 2019 / 7:24 pm

      Thank you for your comment! Unfortunately my requests are closed at the moment, so I won’t be able to help out 😦 I’d be happy to take on your request once requests open again!

      Like

      • Zack Zander March 15, 2019 / 4:43 am

        Yea, I’ve noticed that.
        I was just putting a comment here just in case the request is back up.

        PS, there is also a Producer who goes by REOL that I would like a translation. The two problem is that it is technically not a Vocaloid song (but still similar to tell) and that some of them are Album exclusive (but possible to find them on YouTube)

        Like

      • releska April 10, 2019 / 7:45 pm

        Hello! That’s not an issue. I haven’t encountered this sort of situation before, but I think that as long as I haven’t started a request, I’m fine if people decide to change it (^_^)

        Like

  19. Vengeance March 30, 2019 / 8:30 am

    Hello again, I hope your doing well x3 May i put in another request? It would be “Springtime” (how fitting over here x3) by EastNewSound, from their Valiant Blade album.

    Uhm, I had some trouble finding the lyrics separately, but they are embed into the video as subtitles 🙂

    Liked by 1 person

    • releska March 30, 2019 / 8:34 am

      That’s not a problem – I was able to copy over the lyrics! Thanks for the request (^_^)

      Like

  20. kimeitsune March 30, 2019 / 12:13 pm

    H-hi… I’m new to wordpress but I follow your site since months, I’ll love all your work and I hope you can do this request. It’s a song I loved from a long time (almost 10 years) gladly I have the lyrics (the site where I obtained them dissapeared :c) Touhou Sky Arena gave me a lot of good times, but I never found a translation of this wonderful song. I have other two song but sadly i wasn’t able to found authors…there ya go

    05. Nobody Knows (04:57)
    arrangement: JeetSingh
    lyrics: Peko
    vocals: ユリカ
    original title: 春色小径 ~ Colorful Path
    source: 東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View
    (Info source: https://en.touhouwiki.net/wiki/%E6%9D%B1%E6%96%B9%E7%A9%BA%E5%AE%B4%E6%AD%8C_sideB)
    Theme:

    Lyrics: https://docs.google.com/document/d/1P7AHM7ddS5U7kPnCYyw2YYcjltN69d0MYv3ABnWPRP8/edit?usp=sharing

    Liked by 1 person

    • releska March 31, 2019 / 1:28 pm

      Welcome, and thank you for the request (^_^) I’m looking forward to translating it!

      Like

  21. Plyn March 30, 2019 / 7:34 pm

    Hello,

    Thank you for taking my other request ^^. This time, I’d like to request another song by ShinjouP: Mind Scientist. It’s not part of any album as of right now, but the official upload is available this time.The lyrics can be found on Vocaloid Database: https://vocadb.net/S/12427.

    Thank you for reading my request and for all the work you’ve done up until now!

    Liked by 1 person

    • releska March 31, 2019 / 1:32 pm

      No worries! I should have your current request finished before the request period ends, so I’ll add this one to my list then. In case I forget, please remind me after I publish it! (^_^);

      Like

  22. Cross-ZFire March 31, 2019 / 3:58 pm

    Hi, Releska, this is Cross-ZFire. I just wondering if you could translate this one, please? This is one of my all-time favourite from SYNC.ART’S and by far one of the best “Ghostly Field Club” vocal arrange I ever heard. Here’s the song.

    Rondo of fantasy
    – Length: 04:27
    – Arrangement: 五条下位
    – Lyrics: 結月そら
    – Vocal(s) by: 美里
    – Original TItle: 少女秘封倶楽部 (Girls’ Sealing Club)
    – Source: 蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club (Track 2)

    Lyrics: https://en.touhouwiki.net/wiki/Lyrics:_Rondo_of_fantasy
    Music: https://www.youtube.com/watch?v=H1GxJLSE3E8

    Thank you for consideration and happy translating.

    Liked by 1 person

  23. soaringsprocket April 3, 2019 / 3:08 am

    I was really down for a few days, so I forgot to request, but here’s the LnB request for this current period!

    Title: Oshare Magic (We are using Fashion instead of Fashionable for the placeholder title. This is because while in Japan, Oshare Majo is officially translated as Fashionable Witches in merchandise, the official English localization specifically uses Fashion Magic instead of Fashionable Magic for any terms relating to Oshare Mahou for… some reason.)
    Composer: Sachio Ogawa
    Singer: Futaba
    Link: https://loveandberry.fandom.com/wiki/Fashion_Magic

    Also.. Is it fine to ask for you to check other people’s translations, for future reference?

    Liked by 1 person

    • releska April 3, 2019 / 7:09 pm

      Thank you for your request, and I hope you’re feeling a little better! (^_^)

      I make it a rule to not check other people’s translations, unfortunately. I am more than happy to create an additional translation of a song if I think I can give a different perspective, so that’s another option!

      Also, I don’t normally do this, but since I always finish these songs incredibly quickly, you can request two of them at a time from now on. I’m happy to treat them as one request 😎

      Liked by 1 person

      • Laura Isabela T. Perez April 5, 2019 / 3:54 am

        Thank you thank you thank you thank you thank you, it means a lot, really! I am feeling a bit better, but things are getting harder due to many family issues… I will try to hold on tight though!

        Not sure if “from now on” starts as in this request period (sorry if it isn’t >~<), but if so…
        Title: Smile x Smile
        Composer: Not sure, since it only appeared in the complete collection where ALL of the composers are credited, and the dead website does not list them for newer songs.
        Singer: Futaba
        https://loveandberry.fandom.com/wiki/Smile%EF%BD%98Smile

        Liked by 1 person

        • releska April 5, 2019 / 6:09 pm

          No worries! I’ve added that one to my list too – really looking forward to having a look at them both really soon.

          Also, from my end, I’m cheering for you! Keep holding on, but don’t be afraid to seek help from a professional too if things get worse and you’re in a position to do so. Look after yourself 🙂

          Liked by 1 person

  24. Repudiator April 4, 2019 / 10:22 am

    Nice for another one get done. Thought I’d try to slip another song in before the request period ends; this time another old Swing Holic song.

    Title: 冷たい湖畔のシンフォニア
    Circle: SWING HOLIC
    Album: VOL.04 (Because now they stripped the ‘SWING HOLIC’ from the album names for some reason on Google Play)
    Lyrics: https://imgur.com/Pq8gxiQ

    Thanks in advance as always.

    Liked by 1 person

  25. Vaati April 4, 2019 / 1:38 pm

    Hello again! c: I got another Asaki song for ya, but thankfully it’s a short one this time. I would like the in-game version of this song to be translated which I linked from the wiki, please and thank you.

    Title: つばめ
    Artist: あさき
    Album: 天庭
    Lyrics: https://remywiki.com/Tsubame

    Liked by 1 person

  26. Giovanalc April 6, 2019 / 1:30 am

    Hello! I’d like to request this song:

    Title: 子供の世界
    Producer: 鬱P (Utsu-P)
    Album: Post Traumatic Stress Disorder
    Link to Japanese lyrics: https://docs.google.com/document/d/1Ww9ijgYQQURoBhN-DFY37NlByrbrr4H1xYYLcoFBy78

    Like

    • releska April 6, 2019 / 9:45 am

      Sorry! Unfortunately I can’t add it this time because you’ve already got a song on my list that I’m working on 😦

      Like

      • Giovanalc April 7, 2019 / 1:10 am

        Sorry, I forgot about the date I requested that.

        Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.