VOiCE

VOiCE

Vocals: 初音ミク (Hatsune Miku)
Lyrics: Lovely-P
Composed by: Lovely-P
Upload date: 13 August 2008

Requested by: mahalisyarifuddin
Watch the official video on NicoNico!

The speaker uses the masculine 俺 (ore, I) when referring to themselves.


歌詞

切なく降り積もる雪のように眩しすぎて
儚く解けてゆく音のように泣かずにいるよ

何も無いと思っていた けれど実は辛く苦しく
長い階段上り疲れ やっと会えると思ったのに

もう居ないのね 受け止められず
しかたないから このsong聴こうか

今何してるの、何したいの 俺はここだ
メッセージ伝えるよ 愛してた いや、愛してる

何かあると思っていた 身振り手振り意味も無くて

あの温もりと あの優しさが
無いのだからもう このsong聴こうか

辛いよ 切ないよ 寂しいよ 苦しいよ 泣きたいよ
ありがとう言う前にごめん を言わずにあーあ

今何してるの、何したいの 俺はここだ
メッセージ伝えるよ 愛してる

切なく降り積もる雪のように眩しすぎて
強く生きてゆく花のように幸せになれ

Romanisation

setsunaku furi tsumoru yuki no you ni mabushisugite
hakanaku tokete yuku oto no you ni nakazu ni iru yo

nani mo nai to omotte ita keredo jitsu wa tsuraku kurushiku
nagai kaidan agari tsukare yatto aeru to omotta noni

mou inai no ne uke tomerarezu
shikata nai kara kono song kikou ka

ima nani shiteru no, nani shitai no ore wa koko da
messeeji tsutaeru yo aishiteta iya, aishiteru

nanika aru to omotte ita mifure tefuri imi mo nakute

ano nukumori to ano yasashisa ga
nai no dakara mou kono song kikou ka

tsurai yo setsunai yo sabishii yo kurushii yo nakitai yo
arigatou iu mae ni gomen o iwazu ni aa

ima nani shiteru no, nani shitai no ore wa koko da
messeeji tsutaeru yo aishiteru

setsunaku furi tsumoru yuki no you ni mabushisugite
tsuyoku ikite yuku hana no you ni shiawase ni nare

Translation

Like the oppressively falling snow, it’s too radiant.
Like the sound of the fleeting snow melting away, I will not cry.

I thought it was nothing at all, but things were cruel and difficult.
I was tired from climbing the long staircase, and though I thought we’d finally meet again…

You’re not here anymore. I couldn’t accept that.
There’s nothing I can do about it, so I guess I’ll listen to this song.

What am I doing, what do I want to do? I’m here.
I’m sending my message. I loved you—no, I love you.

I thought something was wrong. There was no meaning in my gesturing.

That warmth and kindness
are long gone, so I guess I’ll listen to this song.

It’s harsh. It’s heartrending. I’m lonely. I’m in pain. I want to cry.
I don’t say sorry before thanking you. Ah…

What am I doing, what do I want to do? I’m here.
I’m sending my message. I love you.

Like the oppressively falling snow, it’s too radiant.
Be happy, like the flowers that live vigorously.

2 comments

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: