
If
Vocals: 巡音ルカ (Megurine Luka)
Lyrics: 5
Composed by: 無力P (Muryoku-P)
Album: Unfinished Eden [Official site]
Release date: 12 June 2011
Requested by: BB
歌詞
歩いて、触って、眠って、目覚めて
ありふれた明日は来ない
この身が終わると気付いた時から
叫び始めた 命
もしも この両足が自由なら
部屋の外へ踏み出していこう
もしも この両腕が自由なら
誰かに触れてみたい
神がいるのならば なんて無力な
すがりつく 鼓動の糸
苦しい 苦しい それでも生きたい
安らかに眠れなくていい
この身が終わると気付いたその日に
私は生まれ落ちた
苦しい 苦しい それでも生きたい
安らかに眠れなくていい
無数の儚い「もしも」を切り裂く
心電図の音が
生まれて、目覚めて、眠って、それから
その先には何があるの
無数の儚い「もしも」を夢見た
長い夜が明けていく
息を殺して待った
真っ赤な朝あしたを待った
真っ赤な朝あしたを待
Romanisation
aruite, sawatte, nemutte, mezamete
arifureta ashita wa konai
kono mi ga owaru to kizuita toki kara
sakebi hajimeta inochi
moshimo kono ryou ashi ga jiyuu nara
heya no soto e fumidashite ikou
moshimo kono ryou ude ga jiyuu nara
dareka ni furete mitai
kami ga iru no naraba nante muryoku na
sugaritsuku kodou no ito
kurushii kurushii sore demo ikitai
yasuraka ni nemurenakute ii
kono mi ga owaru to kizuita sono hi ni
watashi wa umare ochita
kurushii kurushii sore demo ikitai
yasuraka ni nemurenakute ii
musuu no hakanai “moshimo” o kirisaku
shindenzu no oto ga
umarete, mezamete, nemutte, sore kara
sono saki ni wa nani ga aru no
musuu no hakanai “moshimo” o yumemita
nagai yoru ga akete iku
iki o koroshite matta
makka na ashita o matta
makka na ashita o ma
Translation
I walk, I touch, I sleep, I wake.
An ordinary tomorrow won’t arrive.
I began screaming from the moment I realised
my life would come to an end.
If these legs of mine were free
I want to step outside my room.
If these hands of mine were free
I want to touch someone else.
If God exists, they’re so weak.
I cling to the thread of my heartbeat.
It hurts. It hurts. Still, I want to live.
It doesn’t matter if my sleep is troubled.
I was born on the day I realised
my life would come to an end.
It hurts. It hurts. Still, I want to live.
It doesn’t matter if my sleep is troubled.
The sounds of the ECG cut apart
countless fleeting ‘what-ifs.’
I’m born, I wake up, I sleep, and after that
what lies there?
I dreamed of countless fleeting ‘what-ifs’
and the long night ends.
I held my breath and waited.
I waited for a bright red dawn
I waited for a bright re—
Leave a Reply