最愛なるあなたは花葬 || Flowers, Mountains, and Funerals

最愛なるあなたは花葬
sai’ai naru anata wa hanasou
Flowers, Mountains, and Funerals

Vocals: Hatsune Miku (初音ミク), 虻瀬 (Abuse)
Lyrics: 虻瀬 (Abuse)
Composed by: 虻瀬 (Abuse)
Upload Date: 6 September 2020

Requested by: Tempera
Watch the official video on YouTube!

Update (19 June 2021): Corrected romanisation of 37度. Thanks Skip!

The English title appears to be official. A literal translation would be something like “You, my Beloved, Receive a Flower Burial”.

There’s two extra lines towards the end of the video. They are:

親愛なるフラニーは火葬
最愛なるゾイは花葬

My dear Franny is cremated.
My beloved Zoi receives a flower burial.


誕生か、ああ、よかった
産まれて、産んで、ありがとう
容貌が、その心臓が
いかなる倫理を吐いても。

tanjou ka, aa, yokatta
umarete, unde, arigatou
youbou ga, sono shinzou ga
ikanaru rinri o haitemo.

A birth? Ah, I’m glad.
Thank you for being born and for giving birth
though your face and heart
spit out all kinds of ethics.

もういいさ、うん、もういいよ
誰のせいでもないから
あいそうよ、もう、あいそうか
一寸のひかりもしらずに。

mou ii sa, un, mou ii yo
dare no sei demo nai kara
aisou yo, mou, aisou ka
issun no hikari mo shirazu ni.

I’ve had enough. Yeah, that’s right
since it’s not anyone’s fault
It’s flattery. Hah, is that all it is?
I don’t even have a scrap of light.

おれは今日、老いてゆくだけさ
きみも今日、老いてゆくだけさ
その科学をともに、歩めば
死ぬことさえも
怖くないなあ。

ore wa kyou, oite yuku dake sa
kimi mo kyou, oite yuku dake sa
sono kagaku o tomo ni, ayumeba
shinu koto sae mo
kowakunai naa.

Today, I’m just getting older.
Today, you’re just getting older too.
When we walk together with that science
we won’t even be afraid
of dying.

生命に、芯なんて、なく
この宇宙が、散ることも
37度の、あいじょう、じゃ
革命の真理は、しれないよ。

seimei ni, shin nante, naku
kono uchuu ga, chiru koto mo
sanjuunana-do no, aijou, ja
kakumei no shinri wa, shirenai yo.

Life doesn’t have anything like a core.
The universe won’t die either.
You can’t even guess the revolutionary truth
with love that’s 37 degrees hot.

いいじゃんか、でも、いいじゃんか!
しあわせだったら、いいだろう?
老いていく、今、老いていく
その焦りも、亡くなっていく。

ii jan ka, demo, ii jan ka!
shiawase dattara, ii darou?
oite iku, ima, oite iku
sono aseri mo, naku natte iku.

That’s good, isn’t it? Isn’t it?
If you’re happy, that’s good, right?
I’m getting older. Now, I’m getting older.
That impatience is dying, too.

『現実だ!げんじつだ!!』
これは、誰?
眼を、開いてんだ、剥いてんだ
焼いて、焦げてく、その生は
紛れもなく
あなただった。

“genjitsu da! genjitsu da!!”
kore wa, dare?
me o, aite nda, migaite nda
yaite, kogeteku, sono sei wa
magire mo naku
anata datta.

“This is reality! It’s reality!”
Who said that?
My eyes are open, open wide.
That life, burning and scorching away
was without a doubt
you.

めいめいか、ああ、命名さ
この子の『名』を、どうしよう
誕生か、ああ、よかった!
産まれてきて、ありがとう。

meimei ka, aa, meimei sa
kono ko no “na” o, dou shiyou
tanjou ka, aa, yokatta!
umarete kite, arigatou.

The naming? Ah, the naming.
What should we call them?
A birth? Ah, I’m glad!
Thank you for being born.

幾千の、また、幾万の
幸福のかたちを、紡いで。

ikusen no, mata, ikuman no
koufuku no katachi o, tsumuide.

I put together thousands
and tens of thousands of happinesses.

しあわせになってくれよ

shiawase ni natte kure yo

Be happy!

おれは今日、老いてゆけないが
きみは今日、老いてゆけるから
その花岳を走ってゆけよ

ore wa kyou, oite yukenai ga
kimi wa kyou, oite yukeru kara
sono kagaku o hashiite yuke yo

Today, I cannot grow old
yet since you can grow old today
we can run on that mountain of flowers.

生きることは
怖くはないさ。

ikiru koto wa
kowaku wa nai sa.

I’m not afraid
of living.

7 comments

  1. Ty so much for the translation!! I have one question though, for the line with 37 degrees, the romaji states it pronounced as “sanjuuroku-do”, although should it be “”sanjuunana-do”? Forgive me if I’m wrong haha

    Liked by 1 person

  2. I like how celebratory of life the song is, given the title! The vertical video is pretty unique too. Can you translate these 2 lines? They appear towards the end of the video.
    親愛なるフラニーは火葬
    最愛なるゾイは花葬

    Liked by 1 person

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.