さよならバイバイ、またいつか || Farewell, Bye-bye, See You Again Someday

さよならバイバイ、またいつか
sayonara bai bai, mata itsuka
Farewell, Bye-bye, See You Again Someday

Vocals: 初音ミク (Hatsune Miku)
Lyrics: n-buna
Composed by: n-buna
Upload date: 18 December 2012

Requested by: PerfectPastelBlue
Watch the official video on NicoNico!


日本語

ハロー バイバイ 待って じゃあね
ってこの街が暮れてゆく
そっと俯いた 帰りの道
泣き虫な君の声が ずっと

振り返ってく 夕暮れ坂
赤に染まる町並みの色は
重なり被ってく 君の描いた
僕らの心の形 だっけ

泣き止んだ 後に見えた
夕焼け空の中に
全部隠してしまおうよ

もう いない いない
僕の声を 繋いでく六秒間
君の 君の 君の
君の心を避けて通るんだ
そう ただ ただ
唄の中に 言葉を隠したんだ
ここに 今も 一人
涙の中で 僕は 僕は 僕は 僕は

ハロー ぐっばい じゃあね
バイバイもうじき夜がくるから
言葉の裏 裏 裏の気持ち
君に伝わるのかもね じゃあね

これが最後の最後なんだ
お別れの言葉 嗚咽の涙
堪えた顔で泣かないで バイバイ
ほんとのさようならとかじゃ ないさ

嘘をついた 僕の影に
朝焼け いつのまにか
言葉も枯れてしまったのかな

いつかの 空 空 空の赤は
僕らを包み込んで
ふわりふわりふわり
君の影すら消えてくれないよ
そうさ ねぇ
また また また君には
心を隠したんだ
ここに僕は
あの日の君の言葉を
ずっと ずっと

何年間待ったんだい
君にもう会えないような
いつからか歪んじゃった
あの日の夕焼け色だって
ねぇ なんて歌ったって
本当は気づいていたんだって

そこには

君は もう いない いない
いないままで 繋いでく六秒間
僕は 僕は 僕は
僕の心に嘘をついたんだ
そうさ ねぇ ただ ただ
唄の中に 言葉を隠したんだ
ここに 今も
一人 涙の中で ずっと ずっと

いつかの 空 空 空の赤は
僕らを包み込んで
ゆらりゆらりゆらり
君の影すら消えてくれないよ
そうさ ねぇ
また また また僕らは
心を隠したんだ
ずっと ここに
一人 笑顔を見せた
僕は君を なんて

じゃあね

Romanisation

haroo baibai matte jaa ne
tte kono machi ga kurete yuku
sotto utsumuita kaeri no michi
nakimushi na kimi no koe ga zutto

furikaetteku yuugurezaka
aka ni somaru machinami no iro wa
kasanari kabutteku kimi no kaita
bokura no kokoro no katachi dakke

naki yanda ato ni mieta
yuuyake sora no naka ni
zenbu kakushite shimaou yo

mou inai inai
boku no koe o tsunaideku rokubyoukan
kimi no kimi no kimi no
kimi no kokoro o sakete toorun da
sou tada tada
uta no naka ni kotoba o kakushita nda
koko ni ima mo hitori
namida no naka de boku wa boku wa boku wa boku wa

haroo gubbai jaa ne
baibai mou jiki yoru ga kuru kara
kotoba no ura ura ura no kimochi
kimi ni tsutawaru no kamo ne jaa ne

kore ga saigo no saigo nan da
owakare no kotoba oetsu no namida
kotaeta kao de nakanaide baibai
honto no sayounara toka ja nai sa

uso o tsuita boku no kage ni
asayake itsu no ma ni ka
kotoba mo karete shimatta no kana

itsuka no sora sora sora no aka wa
bokura o tsutsumikonde
fuwari fuwari fuwari
kimi no kage sura kiete kurenai yo
sou sa nee
mata mata mata kimi ni wa
kokoro o kakushitan da
koko ni boku wa
ano hi no kimi no kotoba o
zutto zutto

nannenkan mattan dai
kimi ni mou aenai you na
itsu kara ka yugan jatta
ano hi no yuuyakeiro datte
nee nante utattatte
hontou wa kizuite itan datte

soko ni wa         

kimi wa mou inai inai
inai mama de tsunaideku rokubyoukan
boku wa boku wa boku wa
boku no kokoro ni uso o tsuitan da
sou sa nee tada tada
uta no naka ni kotoba o kakushitan da
koko ni ima mo
hitori namida no naka de zutto zutto

itsuka no sora sora sora no aka wa
bokura o tsutsumikonde
yurari yurari yurari
kimi no kage sura kiete kurenai yo
sou sa nee
mata mata mata bokura wa
kokoro o kakushitan da
zutto koko ni
hitori egao o miseta
boku wa kimi o nante

jaa ne

Translation

Hello, bye-bye, wait—see ya!
With that, sunset falls on these streets.
I quietly hung my head as I walked home.
I could hear your cry-baby voice the whole time.

I look back on the twilit slope,
at the townscape dyed red.
It overlaps with what you imagined.
What were our hearts’ shapes again?

Once the tears had stopped, it came into view.
Let’s hide everything
in the sky lit with evening’s glow!

You’re not here anymore.
Six seconds connect my voice.
Your, your, your,
your heart is what I avoid.
Yes, I’ve just,
I’ve just hidden words in my song.
I’m still alone here
and I’m in tears, in tears, in tears, in tears…

Hello, goodbye, see you!
Bye-bye. Night will fall soon.
I wonder if the feelings behind my words
will reach you. See you!

This is the end, this is the end.
I say words of parting and weep.
With a brave face and without crying, I say bye-bye.
It’s not like… it’s really farewell.

I told a lie to my shadow
and the morning glow had arrived unawares.
I wonder if my words have died as well?

The red of the sky, sky, sky back then
wraps us up
gently, gently, gently…
even your shadow won’t disappear for me.
That’s right.
Again, again, again,
I concealed my heart from you.
Here is where I will keep
your words from that day
for ever and ever…

How many years have I waited?
It looks like we can never meet again.
Things have been twisted for a while now,
including the evening glow from that day.
Hey, what were you singing?
Did I really know all along?

And there…

You’re not here anymore.
Six seconds pass while you remain absent.
I, I, I,
I lied to my heart.
Yes, I’ve just,
I’ve just hidden words in my song.
I’m still alone here
and I’m in tears, in tears, in tears, in tears…

The red of the sky, sky, sky back then
wraps us up
and swaying to and fro’
even your shadow won’t disappear for me.
That’s right.
Again, again, again,
We concealed our hearts.
Here, alone,
I had put on a smile for so long.
To think, I felt that way for you…

See ya!

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.