かみさまの子 || Child of God

かみさまの子
kamisama no ko
Child of God

Vocals: 初音ミク (Hatsune Miku)
Composed by: Akali (RINGO)
Lyrics: Akali (RINGO)
Release Date: 21 October 2016

Requested by: Tori
Watch the official video on YouTube!

There’s a section in the song where some stuff is sung without any lyrics written down. Unfortunately I’ve left it out because I wasn’t able to get a satisfactory translation from any alternative transcriptions.


日本語

人間は
生きても死でも怖い
遺された
火の始末を押し付けられて

ガソリン塗れの
たまごから生まれて
なんのために
僕は生きるのか

青年が
どこかへ消えたのは
僕の所為か
わかったから

殺してよ
殺したいんだろ
殺してよ僕を
善も悪も無いからさ
気持ち悪い
囲まないでくれ
気持ち悪いか
サイゴサイコなキスをして

善も悪も
人がつくったのに
神も仏も
人がつくったのに

誰が勝手に
地獄へ落とすのか
この世で犯した罪
この世で償えないのか

気持ち悪い
人は誰しも
気持ち悪いみんな
意味のない人生に縋ってさ
飛び降りたい
そろそろ僕もさ
飛び降りたい空だ
いっそ僕もエゴを極めようか

殺してよ
殺したいんだろ
殺してよ僕を
法も律も無いからさ
許してよ
怒らないでくれ
赦してよ僕を
痛くない怖くない世界へ

Romanisation

ningen wa
ikite mo shinde mo kowai
nokosareta
hi no shimatsu o oshitsukerarete

gasorin mamire no
tamago kara umarete
nan no tame ni
boku wa ikiru no ka

seinen ga
dokoka e kieta no wa
boku no sei ka
wakatta kara

koroshite yo
koroshitai ndaro
koroshite yo boku o
zen mo aku mo nai kara sa
kimochi warui
kakomanaide kure
kimochi warui ka
saigo saiko na kisu o shite

zen mo aku mo
hito ga tsukutta no ni
kami mo hotoke mo
hito ga tsukutta no ni

dare ga katte ni
jigoku e otosu no ka
kono yo de okashita tsumi
kono yo de tsugunaenai no ka

kimochi warui
hito wa dareshimo
kimochi warui minna
imi no nai jinsei ni sugatte sa
tobioritai
soro soro boku mo sa
tobioritai sora da
isso boku mo ego o kiwameyou ka

koroshite yo
koroshitai ndaro
koroshite yo boku o
hou mo ritsu mo nai kara sa
yurushite yo
okoranaide kure
yurushite yo boku o
itakunai kowakunai sekai e

Translation

Humans
are afraid, whether they’re alive or dead.
Left behind,
they’re forced down by fire.

I was born from an egg
covered in gasoline.
I wonder why
I’m alive.

The young man
disappeared somewhere.
I know
whether it was my fault, so…

Kill me.
You want to, right?
Kill me
because neither good nor evil exist.
How disgusting.
Don’t surround me.
Am I disgusting?
Give me a psychotic kiss in the end.

Good and evil
are both things that people created.
God and Buddhas
are both things that people created.

Who will drop them into Hell
on a whim?
Crimes committed in this world
cannot be atoned for in this world, can they?

Disgusting.
People are all
so disgusting, the whole lot of them.
They cling to meaningless lives.
I want to jump off.
It’s about time for me, as well.
I want to jump off. I’m empty.
Or, perhaps, I should take my ego to the limits.

Kill me.
You want to, right?
Kill me
because laws and regulations don’t exist.
Forgive me.
Don’t get angry.
Pardon me.
I head to a world that doesn’t hurt and isn’t scary.

2 comments

  1. Thank you so much and thank you for looking for a transcription of the spoken parts! I suppose it would be best to ask her directly (she does have a Twitter, @is88h) but please don’t feel like you have to! It already means a lot to me that you’re not only willing to translate but also searching for the parts that aren’t written down. Thank you!!! 😀

    Liked by 1 person

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.