Album art.

溺惑 || Addicted

Album art.

溺惑
dekiwaku
Addicted

Vocals: 神威がくぽ (Kamui Gakupo), 氷山キヨテル (Hiyama Kiyoteru)
Lyrics: 帷子ゆき (Katabira Yuki)
Composed by: Re:nG
Album: DISCLOSER
Release Date: 13 June 2011

Requested by: vlbonnie
Watch the official video on YouTube!

This was interesting because, though you’d expect one character to be more submissive than the other, the way the lyrics are structured and divided up makes it less clear who is who.


日本語

泣く迄 甚振りたい
赦しを乞う慟哭
歪んだ悦楽を微睡む顔がせがむ

私情に裁かれたい
重ねた罪分け合い
余した欲望を刺し違える歓び

縺れる心を解いて過ぎ行く日 愛でた
明け暗れ拒んだ報いを朝陽に照らされ知る

求めて壊して離れられぬよう
縛られても穢しても未だ惹かれてる
見詰めて焦らして燃えて尽きるよう
結ばれても泣き濡れるなら
互いの熱を飽く迄 奪い合おう
憂いを晒す斜陽

嘘でも愛されたい
項をなぞる小指
確かな存在を噛み締められる至福

記憶を飲み干したい
無情を貫いても
弄ばれる夢 永久に惑う現世

償い疲れた未来をこの身ごと消して
契りを躊躇う言葉を貪る舌で埋めた

傷めて捩れて跡が残るよう
欺いても暴いても未だ信じてる
疼いて悶えて声が果てるまで
蔑んでも絆された儘
水泡に触れる震える恍惚感
浅瀬で溺れている

剥がして呻いて傷を舐めさせて跪いて口付けて又狂わせて
喘いで絡めて夜毎押し伏せて辱めて事切れる迄

求めて壊して離れられぬよう
縛られても穢しても未だ惹かれてる
見詰めて焦らして燃えて尽きるよう
結ばれても泣き濡れるなら
互いの熱を飽く迄 奪い合おう
憂いを晒す斜陽

Romanisation

naku made itaburitai
yurushi o kou doukoku
yuganda etsuraku o madoromu kao ga segamu

shijou ni sabakaretai
kasaneta tsumi wakeai
amashita yokubou o sashichigaeru yorokobi

motsureru kokoro o hodoite sugi yuku hi medeta
ake kure kobanda mukui o asahi ni terasare shiru

motome kowashite hanarerarenu you
shibararetemo kegashitemo mada hikareteru
mitsumete jirashite moete tsukiru you
musubaretemo naki nureru nara
tagai no netsu o aku made ubai aou
urei o sarasu shayou

uso demo aisaretai
unaji o nazoru koyubi
tashika na sonzai o kamishimerareru shifuku

kioku o nomihoshitai
mujou o tsuranuitemo
moteasobareru yume towa ni madou utsushiyo

tsugunai tsukareta mirai o kono mi goto keshite
chigiri o tamerau kotoba o musaboru shita de umeta

itamete nejirete ato ga nokoru you
azamuitemo abaitemo mada shinjiteru
uzuite modaete koe ga hateru made
sagesundemo hodasareta mama
minawa ni fureru furueru koukotsukan
asase de oborete iru

hagashite umeite kizu o namesasete hizamazuite kuchidzukete mata kuruwasete
aeide karamete yogoto oshifusete hazukashimete kotokireru made

motome kowashite hanarerarenu you
shibararetemo kegashitemo mada hikareteru
mitsumete jirashite moete tsukiru you
musubaretemo naki nureru nara
tagai no netsu o aku made ubai aou
urei o sarasu shayou

Translation

I want to torment you until you cry.
You wail, begging for forgiveness.
My dozy face begs for twisted pleasure.

I want to be judged by my self-interest.
I want to share all my sins with you.
This is the joy of thrusting our excess lust at each other.

I spent my days untangling my heart. I was in love.
Rejecting daybreak, I suffered my punishment when the morning sun shone on me.

I want and destroy. I hope we’ll never be parted.
Whether I’m tied up or defiled, I’m still attracted to you.
I stare and tease and burn, like my life’s running out.
Even if we’re bound together, if I’ll end up crying
then let’s struggle with each other until we’re sick of each other’s warmth.
The setting sun shines harshly on sorrow.

I want to be loved, even if it’s a lie.
My pinkies trace along the nape of your neck.
Bliss is pondered by someone real.

I want to drink up your memories.
Even if I stick with my heartlessness
I dream of being toyed with in an eternally lost world.

I erase a future tired of atonement with my entire body.
I buried words of hesitation over our promise with my tongue.

I wound you and twist you so scars will remain.
I deceive you and expose you, but you still trust me.
Throb and be in agony until your voice dies out.
I despise you yet I’m still touched by you.
I touch the froth and tremble in ecstasy.
I’m drowning in the shallows.

Flay me, make me moan and lick my wounds. Make me kneel, kiss me and send me mad.
Make me gasp and twine ‘round me each night. Press me down and humiliate me ‘till I die.

I want and destroy. I hope we’ll never be parted.
Whether I’m tied up or defiled, I’m still attracted to you.
I stare and tease and burn, like my life’s running out.
Even if we’re bound together, if I’ll end up crying
then let’s struggle with each other until we’re sick of each other’s warmth.
The setting sun shines harshly on sorrow.


Posted

in

, ,

by

Tags:

Comments


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Create a website or blog at WordPress.com

%d bloggers like this: