ミカイタクビート || Wild Beat

ミカイタクビート
mikaitaku biito
Wild Beat

Vocals: 初音ミク (Hatsune Miku)
Lyrics: メドミア (Meddmia)
Composed by: メドミア (Meddmia)
Upload date: 24 April 2021

Requested by: Elizabeth
Watch the official video on YouTube!

Stream-of-consciousness lyrics like these are always challenging to translate and interpret, yet they’re also really rewarding. It motivates me to keep improving so one day I can translate these sorts of lyrics in a way that sounds just as good as the original Japanese…


日本語

ハイドアンドシークばっかでもう嫌になるしマジだるい
イマジナルニート愛が無ぇとはわがままだなまだまだだ
意外なスイートバッドエンドは旨味が深いが見たくない
リバイバルビートやっぱ連想しちゃいます仕舞にゃクビ

吐き出す劇薬シリアス振り撒く迷惑ボーイはスパイ活動
流石に手詰まり静かに五月蝿い刹那に僕ら比較対象

手荒い歓迎得がたい安寧手堅い関係抜け出したいね
七面倒臭い不快な独裁貴方はどうだいあーそうかい
最初っからそう言って 愛想ならもういいぜ
いつまでだって同じ形じゃ満足できないよね?

なんだかなぁ悲しくなっちゃう頑なな君に分かるかな
信じてよ僕の言葉で救われてよ本心ではないけど
存在感放って死んでったあいつはなんて言った
お前が悪いってま 僕の人生にゃ関係ないかな

大惨事困ったねもう辛みが深いやりたくない
イライラスピード出しちゃ炎上しちゃいますしマジ堪忍
被害者ぶりっ子あんな言動いがみ合うみんな舌打ち
未開拓ビートやっぱ迷走しちゃいます死体は無視

デジタル生活脆弱性が癖になるデリシャス製作所
未知なる力作微々たるシニカル言い張る君が好きになる
なんてのはきっと一時の気の迷いなんだろうね

信じてないなそっかそっか分かるまで教えてあげましょ
そんなつまらない言葉で誘われても踊る訳がないでしょ
崇高な思想の評論家あなたが正義ですな
確かに素晴らしいが僕の人生にゃ関係ないので

あぁそうか昨日の成功者あれに倣えばいいか
確かに相応しいが僕の人生にゃ必要無いかな
憎まれたって同じ轍じゃ満足できないよね?

ハイドアンドシークばっかでもう嫌になるしマジだるい
イマジナルニート愛が無ぇとはわがままだなまだまだだ
意外なスイートバッドエンドは旨味が深いが見たくない
リバイバルビートやっぱ連想しちゃいます仕舞にゃクビ

Romanisation

haido ando shiiku bakka de mou iya ni naru shi maji darui
imajinaru niito ai ga nee to wa wagamama da na mada mada da
igai na suiito baddo endo wa umami ga fukai ga mitakunai
ribaibaru biito yappa rensou shichaimasu shimai nya kubi

hakidasu gekiyaku shiriasu furimaku meiwaku booi wa supai katsudou
sasuga ni tedzumari shizuka ni urusai setsuna ni bokura hikou taishou

tearai kangei egatai antei tegatai kankei nukedashitai ne
shichimendou kusai fukai na dokuzai anata wa dou dai aa sou kai
saisho kkara sou itte aisou nara mou ii ze
itsu made datte onaji katachi ja manzoku dekinai yo ne?

nan daka naa kanashiku nacchau katakuna na kimi ni wakaru kana
shinjite yo boku no kotoba de sukuwarete yo honshin de wa nai kedo
sonzaikan hanatte shinde tta aitsu wa nante itta
omae ga warui tte ma boku no jinsei nya kankei nai kana

daisanji komatta ne mou tsurami ga fukai yaritakunai
ira ira supiido dashicha enjou shichaimasu shi maji kannin
higaisha burikko anna koudou igami au minna shita uchi
mikaitaku biito yappa meisou shichaimasu shitai wa mushi

dejitaru seikatsu zeijakusei ga kuse ni naru derishasu seisakujo
michi naru rikisaku bibi taru shinikaru iiharu kimi ga suki ni naru
nante no wa kitto hitotoki no ki no mayoi nan darou ne

shinjitenai na sokka sokka wakaru made oshiete agemasho
sonna tsumaranai kotoba de sasowaretemo odoru wake ga nai desho
suukou na shisou no hyouronka anata ga seigi desu na
tashika ni subarashii ga boku no jinsei nya kankei nai no de

aa souka kinou no seikousha are ni naraeba ii ka
tashika ni fusawashii ga boku no jinsei nya hitsuyou nai kana
nikumareta tte onaji wadachi ja manzoku dekinai yo ne?

haido ando shiiku bakka de mou iya ni naru shi maji darui
imajinaru niito ai ga nee to wa wagamama da na mada mada da
igai na suiito baddo endo wa umami ga fukai ga mitakunai
ribaibaru biito yappa rensou shichaimasu shimai nya kubi

Translation

I’m sick of playing hide and seek. It’s so annoying.
Imaginary neat love doesn’t exist. How selfish. There’s a long way to go.
Unexpectedly sweet bad endings have such a deep flavour, but I don’t want to see them.
They remind me of revival beats. In the end, it’s the chopping block for you.

Spitting out medicine, the annoying bellboy lavishing serious behaviour is a spy.
It’s a stalemate, of course. Be quiet. How annoying. At that moment, we were the targets for comparison.

Rough welcomes are hard to come by. I want to break free from peaceful, stable relations.
How about that, you unpleasant dictator stinking of trouble? Oh, is that right?
You should have said that from the start. I’m all out of friendship now.
If things are always the same, then I can’t be satisfied, right?

Well how about that, I’m getting sad. Would an obstinate person like you understand?
Believe me, you can be saved by my words. It’s not how I really feel though.
They set their presence free and died. What did they say again?
“You’re the bad guy.” I guess that’s not relevant to my life.

What a disaster. I’ve got so many hard feelings. I don’t want to do it.
I’m getting irritated. Things will speed up and go up in flames. I’m so patient!
Everyone will argue and go tut-tut at the girl who plays the victim.
These wild beats will go off course. Ignore the corpse.

In a digital life, weakness becomes a habit at the factory of delicious things.
I start to like you as you cynically insist that unknown achievements are small.
I guess it must just be a momentary delusion, though.

You don’t believe me? Well, well, I’ll keep telling you until you get it.
You may lure me in with that rubbish, but I won’t dance on your string.
You, the lofty critic, are right, huh?
It’s splendid for sure, but it’s irrelevant to my life.

Oh, is that right? I should just follow the ones who succeeded yesterday?
It fits, for sure, but I don’t need that, right?
Even if they hate me, I can’t be satisfied in the same rut, can I?

I’m sick of playing hide and seek. It’s so annoying.
Imaginary neat love doesn’t exist. How selfish. There’s a long way to go.
Unexpectedly sweet bad endings have such a deep flavour, but I don’t want to see them.
They remind me of revival beats. In the end, it’s the chopping block for you.

1 comment

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.