フェイクリブート
feiku ribuuto
Fake Reboot
Vocals: 鏡音リン (Kagamine Rin)
Lyrics: 田中B (TanakaB)
Composed by: 田中B (TanakaB)
Upload date: 9 January 2012
Requested by: ノストラダムスが来たぞ
Update (7 August 22): Correction to translation of 飛行船. Thanks damus_43!
歌詞
朝 街は緩やかに 死に絶えていく蛍の火
また いつもの幻燈に 騙されて今日も夜行性
冷たく透き通った屋上やねに ハルジオンがもう咲いていて
瞬きをやめて軋む覚醒の彼方
雨 予報に遅れて 渇ききらないアスファルト
まだ 琥珀の明滅が終わらない時間帯のラジオ
冷たく尖った環状線に 烏が虚しく啼いていて
輝きを取り戻す地平線の彼方
終わりに近づく僕の時計だけがいつの間にか針を止めて
煙草を燃やして濁る街はいつもと同じなのに
何も聞こえなくなるぐらいに煩くて 離れ過ぎて届きやしないよ
ママ、僕は飛行船に乗って
パパ、もう、そろそろ行かなくちゃ
鮮やかに僕の運命は 上書きされた羅針盤に添って
叶わないことは 疾とうに分かってた
仄かな痛みは永遠に 涙も眩暈も現実なんだって
何もないままでもいいから 戻してよ
Romanisation
asa machi wa yuruyaka ni shi ni taete iku hotaru no hi
mata itsumo no gentou ni damasarete kyou mo yakousei
tsumetaku sukitootta yane ni harujion ga mou saite ite
mabataki o yamete kishimu kakusei no kanata
ame yohou ni okurete kawaki kiranai asufaruto
mada kohaku no meimetsu ga owaranai jikantai no rajio
tsumetaku togatta kanjousen ni karasu ga munashiku naite ite
kagayaki o torimodosu chiheisen no kanata
owari ni chikazuku boku no tokei dake ga itsu no ma ni ka hari o tomete
tabako o moyashite nigoru machi wa itsumo to onaji na no ni
nani mo kikoenaku naru gurai ni urusakute hanare sugite todoki ya shinai yo
mama, boku wa hikousen ni notte
papa, mou, soro soro ikanakucha
azayaka ni boku no unmei wa uwagaki sareta rashinban ni sotte
kanawanai koto wa tou ni wakatteta
honoka na itami wa eien ni namida mo memai mo genjitsu na nda tte
nani mo nai mama demo ii kara modoshite yo
Translation
The streets are quiet at dawn, lit by the dying light of fireflies.
I still live nocturnally, deceived by the usual magic lanterns.
Fleabanes are blooming on my cold, transparent roof.
I stop blinking and head beyond my awakening, which creaks like a door.
The rain was later than predicted. The asphalt isn’t fully dry.
The amber flickering hasn’t ended yet on the time zone radio.
A crow squawks hollowly on the cold, sharp loop line.
I head beyond the horizon to regain the light.
Our clocks ticked closer to the end, yet mine is the only one whose hands stopped.
I light my cigarette, and though the muddy streets are the same as ever
I can’t hear a thing since it’s so noisy. I’m too far away so nothing reaches me.
Mum, I’m getting on an airship.
Dad, it’s time for me to go.
My fate is bright. It follows the overwritten compass.
I knew long ago it wouldn’t come true.
My faint pain is eternal, and tears and confusion are my reality.
It doesn’t matter if there’s still nothing there, give it back.
Leave a Reply