ハイファイガールHD || Hi-Fi Girl HD

ハイファイガールHD
hai fai gaaru HD
Hi-Fi Girl HD

Vocals: 鏡音リン (Kagamine Rin)
Lyrics: かごめP (kagomeP)
Composed by: かごめP (kagomeP)
Upload date: 21 July 2011

Requested by: Jiangshi
Watch the official video on NicoNico!


歌詞

La La La…

[ハイファイじゃない Saturday Night]
[こーゆーの 繋いでも 聴いては いらんない]

[So What?]

[いつだって 囚われの乙女は]
[湯気と咲いて濡らしたまま]

わたし いつもの料理冷たい箱で
錆び付き詰まる時の中
流行り苦労しても揃える夢ないや。。。

かなり リスク持つ行為つけたい反動に
絡み擦り付ける夢の中
素のスキルでも空に飛びたいや!

“I need you” 結えぬ頬へは
“I love you” 誰かのキスで
“I feel you” 声に降りずに

すれ違う想いが
痛い!痛い!痛い!痛い!痛い!つらい!

晴れたらキュートなシーツ取っちゃって

わらに すがるように付け足す愛情に
ときどきしてもせわしなくて
回りくどくても努める夢ないや。。。

さらに 黒く夜に呼ばれた感動で
怪しくってもいきたくって
さわり知ろうにも止める方向ないや

“I need you” 触れる頬へは
“I love you” 誰かのキスで
“I’ll see you” 声に降りずに
すれ違う想いが 痛い!痛い!痛い!痛い!痛い!つらい!

醒めたらシュールなビート乗っちゃって

Play したその手は
もう使えない

増やした素顔といっしょに
もうすてたい

“Fly me to Polaris” ゆれてる
“I’d hope you” きみはひとりで
“愛してる” を吹き込んで
すれちがう想いが 痛い!痛い!痛い!!

“I need you” 結えぬ頬へは
“I love you” 誰かのキスで
“I’ll see you” 声に降りずに
すれ違う想いが 痛い!痛い!痛い!痛い!痛い!つらい!

晴れたらキュートなシーツ取っちゃって
醒めたらシュールなビート乗っちゃって

La La La…
醒めて食らって 吹き飛ばして すっ飛ばして!

La La La…
愛だなんて 夢がなくて いっそ
つらいくらいじゃない!!

Romanisation

La La La…

[haifai ja nai Saturday Night]
[koo yuu no tsunaide mo kiite wa irannai]

[So What?]

[itsudatte toraware no otome wa]
[yuge to saite nurashita mama]

watashi itsumo no ryouri tsumetai hako de
sabitsuki tsumaru toki no naka
hayari kurou shite mo soroeru yume nai ya…

kanari risuku motsu koui tsuketai handou ni
karami suritsukeru yume no naka
su no sukiru demo sora ni tobitai ya!

“I need you” yuwaenu hoho e wa
“I love you” dareka no kisu de
“I feel you” koe ni orizu ni

surechigau omoi ga
itai! itai! itai! itai! itai! tsurai!

haretara kyuuto na shiitsu tocchatte

wara ni sugaru you ni tsuketasu aijou ni
tokidoki shitemo sewashinakute
mawari kudokutemo tsutomeru yume nai ya…

sara ni kuroku yoru ni yobareta kandou de
ayashikuttemo ikitakutte
sawari shirou ni mo tomeru houkou nai ya

“I need you” yuwaenu hoho e wa
“I love you” dareka no kisu de
“I’ll see you” koe ni orizu ni
surechigau omoi ga itai! itai! itai! itai! itai! tsurai!

sametara shuuru na biito nocchatte

Play shita sono te wa
mou tsukaenai

fuyashita sugao to issho ni
mou sutetai

“Fly me to Polaris” yureteru
“I’d hope you” kimi wa hitori de
“aishiteru” o fukikonde
surechigau omoi ga itai! itai! itai!!

“I need you” yuwaenu hoho e wa
“I love you” dareka no kisu de
“I’ll see you” koe ni orizu ni
surechigau omoi ga itai! itai! itai! itai! itai! tsurai!

haretara kyuuto na shiitsu tocchatte
sametara shuuru na biito nocchatte

La La La…
samete kuratte fukitobashite suttobashite!

La La La…
ai da nante yume ga nakute isso
tsurai kurai ja nai!!

Translation

La La La…

“This Saturday night isn’t hi-fi.”
“Even if I join it all together, there’s no need to listen.”

“So what?”

“The girl was always imprisoned…”
“She opened up steamily, still sopping wet.”

I keep my usual cooking in a cooler
during rusty, busy times.
I try so hard, but I can’t even dream of keeping up with the fads.

In my dream, I brush against
my impulse to want to make a risky move.
I’m not very good, but I want to fly!

“I need you.” To my open mouth…
“I love you.” With someone’s kiss…
“I feel you.” Without falling into their voice…

Our feelings don’t match.
They hurt! It’s painful!

Once things clear up, I’ll take my cute sheets.

I add love like I’m grasping at straws
and sometimes I get restless.
I go ‘round in circles, but I can’t even dream of trying.

My passion is called forth by the dark night
and even if it seems shady, I want to go.
I get the gist, but there’s no way to stop it.

“I need you.” To my open mouth…
“I love you.” With someone’s kiss…
“I feel you.” Without falling into their voice…
Our feelings don’t match. They hurt! It’s painful!

Once I wake up, I’ll ride the surreal beats.

I played with your hands
but they’re of no use now.

I want to throw you away
along with all that honesty.

“Fly me to Polaris.” Swaying back and forth…
“I’d hope you.” You’re alone…
“I love you.” Those words blow in.
Our feelings don’t match. They hurt! It’s painful!

“I need you.” To my open mouth…
“I love you.” With someone’s kiss…
“I feel you.” Without falling into their voice…
Our feelings don’t match. They hurt! It’s painful!

Once things clear up, I’ll take my cute sheets.
Once I wake up, I’ll ride the surreal beats.

La la la…
I wake, eat, kick it away and send it flying!

La la la…
Got no love? Got no dreams?
No pain, no gain!


Posted

in

, ,

by

Comments

2 responses to “ハイファイガールHD || Hi-Fi Girl HD”

  1. coolmikehatsune22 Avatar

    Thanks for translating this song! For a song that’s 12 years now the tuning and energy of this song is still something special.

    Liked by 1 person

    1. Releska Avatar

      You’re welcome! And yes, this song has a great energy to it

      Like


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Create a website or blog at WordPress.com

%d bloggers like this: