First Edition

61hatsfvxklFirst Edition

Vocals: Meramipop (めらみぽっぷ)
Lyrics: Aomafu (あおまふ)
Arranged by: Ruon (ルオン)
Album: EMOTIONAL CHAOS 【Official Site】
Circle: ESQUARIA
Event: C87
Original Theme: Voile, the Magic Library [ヴワル魔法図書館]

Requested by: Vengeance

Songs about Patchouli always seem to be quite sad. Still, this one seems to imply that allowing yourself to feel sad is better than locking your feelings inside…

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

気まぐれな憂鬱
昨日まで閉ざしてた感情
解き放つ
いま始まる まさに この想い

kimagure na yuutsu
kinou made tozashiteta kanjou
tokihanatsu
ima hajimaru masa ni kono omoi

This capricious melancholy
Is a feeling I had sealed away until yesterday.
I released it
And now I begin to feel it.

囲われた世界 ここは静かで
暖かく 広い
知識の海 すべてを包む
まるで何もかもを見通したと
囁きかけては 秘密の扉 甘く誘う
どうして どうして
私を認めていて
これからの未来も隠され
脇役のままじゃ終われないから
気まぐれな憂鬱
触れたのは言葉にすら出来ずに
感情埋めといて 育つ この思い
気まぐれな憂鬱
昨日まで 考えすら出来ずに
感情弾ける 空にいたいただ

kakowareta sekai koko wa shizuka de
atatakaku hiroi
chishiki no umi subete wo tsutsumu
marude nanimo kamo wo mitooshita to
sasayaki kakete wa himitsu no tobira amaku sasou
doushite doushite
watashi wo mitomete ite
kore kara no mirai mo kakusare
wakiyaku no mama ja owarenai kara
kimagure na yuutsu
fureta no wa kotoba ni sura dekizu ni
kanjou umetoite sodatsu kono omoi
kimagure na yuutsu
kinou made kangae sura dekizu ni
kanjou hajikeru sora ni itai tada

This secluded world is so silent
And the sea of knowledge,
So warm and wide, envelops everything.
I hear whispers from the secret door,
Whispers from one who seemed to predict everything. It beckons, so sweetly…
Why? Why
Is it watching me?
My future is hidden, too.
I just can’t let things end while I’m playing a minor role!
I feel capricious melancholy.
I encountered something I couldn’t even put into words.
I buried my feelings and now nurture my thoughts.
I feel capricious melancholy.
Until yesterday, I couldn’t even think.
I let my feelings loose. I just want to be in the sky…

まるで生まれたばかりの感覚
目が覚める度に 輝き出す
世界が色を超え
どうして どうして
私はここにいるの
主役にもなれない 定めに
抗いたいだけ ただの悪戯
気まぐれな憂鬱
昨日まで閉ざしてた感情
解き放つ
いま始まる まさに この想い
気まぐれな憂鬱
明日から 自由に飛び回る空
高く 届けたいの
切な この声を

marude umareta bakari no kankaku
me ga sameru tabi ni kagayaki dasu
sekai ga iro wo koe
doushite doushite
watashi wa koko ni iru no
shuyaku ni mo narenai sadame ni
aragaitai dake tada no itazura
kimagure na yuutsu
kinou made tozashiteta kanjou
tokihanatsu
ima hajimaru masa ni kono omoi
kimagure na yuutsu
ashita kara jiyuu ni tobimawaru sora
takaku todoketai no
setsu na kono koe wo

It’s like a newborn sensation.
Each time I open my eyes, the world starts to sparkle
And its colours grow more vivid.
Why? Why
Am I here?
It’s certain—I can’t play a leading role.
I’m only fooling around by wanting to fight against that fate.
This capricious melancholy
Is a feeling I had sealed away until yesterday.
I released it
And now I begin to feel it.
I feel capricious melancholy,
From tomorrow, I will fly about the sky freely.
I want to send my earnest voice
High in the sky.

気まぐれな憂鬱
昨日まで閉ざしてた感情
解き放つ
いま始まる まさに この想い
気まぐれな憂鬱
触れたのは言葉にすら出来ずに
感情埋めといて 育つ この思い
気まぐれな憂鬱
昨日まで 考えすら出来ずに
感情弾ける 空にいたいただ

kimagure na yuutsu
kinou made tozashiteta kanjou
tokihanatsu
ima hajimaru masa ni kono omoi
kimagure na yuutsu
fureta no wa kotoba ni sura dekizu ni
kanjou umetoite sodatsu kono omoi
kimagure na yuutsu
kinou made kangae sura dekizu ni
kanjou hajikeru sora ni itai tada

This capricious melancholy
Is a feeling I had sealed away until yesterday.
I released it
And now I begin to feel it.
I feel capricious melancholy.
I encountered something I couldn’t even put into words.
I buried my feelings and now nurture my thoughts.
I feel capricious melancholy.
Until yesterday, I couldn’t even think.
I let my feelings loose. I just want to be in the sky…

気まぐれな憂鬱

kimagure na yuutsu

I feel capricious melancholy.

Thank you for everything -kirin Remix-

61hatsfvxklThank you for everything -kirin Remix-

Vocals: Mei Ayakura (綾倉 盟)
Lyrics: kaito (海兎)
Remixed by: Kirin (きりん)
Original Arranger: Ruon (ルオン)
Album: EMOTIONAL CHAOS 【Official Site】
Circle: ESQUARIA
Event: C87
Original Theme: Shanghai Teahouse ~ Chinese Tea [上海紅茶館 ~ Chinese Tea]

Requested by: Runixzan
Subtitled video courtesy of Runixzan:
https://www.youtube.com/watch?v=62Yw2h1XEYE&w=640&h=390

The title says ‘kirin Remix,’ so I assumed there was an original somewhere out there. But I couldn’t find it in the end… >_>

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

夢うつつな昼下がり 何気ない日々に
穏やかなこの時が 何時までも続いて欲しいよ
お騒がせな人達に 負け続ける日も
何時か勝てる時まで 私だけの強さ求めて

yumeutsutsu na hirusagari nanige nai hibi ni
odayaka na kono toki ga itsu made mo tsudzuite hoshii yo
o-sawagase na hitotachi ni make tsudzukeru hi mo
itsuka kateru toki made watashi dake no tsuyosa wo motomete

During these casual days, I’m half-awake and half-asleep in the early afternoon.
I want this calm time to continue forever…
Even on days when I keep losing to troublesome people,
I’ll search for strength that is mine alone until I win.

Thank you for everything,My memories of happy days…

Thank you for everything. Thank you for my memories of these happy days…

今も変わり映えしない日々が とても愛おしく思えるよ
時に迷い悩んだとしても 此処が私の在るべき場所
護りたい人達がいて 強くなりたいと願うけど
もう少しだけこのままで day,everyday’s

ima mo kawaribae shinai hibi ga totemo itooshiku omoeru yo
toki ni mayoi nayanda to shitemo koko ga watashi no aru beki basho
mamoritai hito-tachi ga ite tsuyoku naritai to negau kedo
mou sukoshi dake kono mama de day,everyday’s

These unchanging days seem so precious…
Though I worry sometimes, I’m in the place I should be in.
There are people I want to protect, and I hope to become stronger
But I just want things to stay like this for a little longer. For a day. Every day.

楽しげな声がすれば 優しい時間が
私の心の奥 そっと抱き締めてくれてるよ

tanoshige na koe ga sureba yasashii jikan ga
watashi no kokoro no oku sotto dakishimete kureteru yo

When I hear pleasant voices, this tender time
Gently hugs me deep inside my heart.

Thank you for everything,My memories of happy days…

Thank you for everything. Thank you for my memories of these happy days…

たまに寂しくなる時もある 自分の弱さに燻って
雨が降り続く日もあるけど 何時か晴れ渡る日もあると
そう信じて空を見上げ 遠くへ飛び立つ鳥達に
手を振り今日が始まるの day,everyday’s

tama ni sabishiku naru toki mo aru jibun no yowasa ni kusubutte
ame ga furi tsudzuku hi mo aru kedo itsuka hare wataru hi mo aru to
sou shinjite sora wo miage tooku e tobitatsu tori-tachi ni
te wo furi kyou ga hajimaru no day,everyday’s

There are times when I grow lonely and smoulder in my weakness.
There are days when the rain falls, too, but a day will come when the clouds clear –
Believing that, I gaze at the sky. I wave at the birds
As they fly off into the darkness. Another day begins. A day. Every day.

今も変わり映えしない日々が とても愛おしく思えるよ
時に迷い悩んだとしても 此処が私の在るべき場所

ima mo kawaribae shinai hibi ga totemo itooshiku omoeru yo
toki ni mayoi nayanda to shitemo koko ga watashi no aru beki basho

These unchanging days seem so precious…
Though I worry sometimes, I’m in the place I should be in.

此処で生きるモノ 全てに ありがとうを伝えたいから
この思いがどうか届くよに 朝も夜も空を見上げた

koko de ikiru mono subete ni arigatou to tsutaetai kara
kono omoi ga douka todoku you ni asa mo yoru mo sora wo miageta

Because I wanted to say thanks to everyone living here
I gazed up at the sky, morning and night, so my feelings would reach them.

護りたい人達がいて 強くなりたいと願うけど
もう少しだけこのままで day,everyday’s

mamoritai hito-tachi ga ite tsuyoku naritai to negau kedo
mou sukoshi dake kono mama de day,everyday’s

There are people I want to protect, and I hope to become stronger.
But I just want things to stay like this for a little longer. For a day. Every day.