Album art.

ふたりの唇 || Our Lips

Album art.

ふたりの唇
futari no kuchibiru
Our Lips

Vocals: irony, ℃iel
Arranged by: Pastel+
Lyrics: こばきょん (Kobakyon)/Lapis moss
Album: Rainbow Canvas (虹色キャンバス) 【Official Site】
Circle: Color&Color+
Event: C86
Original themes: Satori Maiden ~ 3rd eye [少女さとり ~ 3rd eye]
Hartmann’s Youkai Girl [ハルトマンの妖怪少女]

Requested by: xyuukakazami

When sisterly love goes a little to far…

[Oh yeah, according to the official site, irony is Satori, and ℃iel is Koishi]


歌詞

閉ざされた闇の奥 扉を ねぇ開けて
あなただけ見せるの 裸のまま私を
純真無垢な君の瞳を ねぇ 見つめ交わす
熱い想いが もう抑え切れない

全て奪って 闇に隠れ溶けて
冷たい世界で ふたり
今は何も考えず 想いのまま
求め合いたい 間違いでも

ふたりの唇 今 重ねて絡ませて
もう少しだけ ただ傍にいたい あなたと
ふたりでこのまま もう地の果てに堕ちても
今だけを ただただ 感じていたい

柔らかい君の肌 ゆっくり ねぇ
甘く満ちる 瞳潤ませて心地の良い眩暈
全て奪って 他に何もいらない
この闇の中で君と
たとえ 誰にも許されなくてもいい
あなたとならば 何処まででも

ふたりの唇 今 重ねて絡ませて
愛してるだけ ただそれだけなの あなたと
ふたりがこのまま もう全てを無くしても
今だけは ただただ 時を忘れ

誰もいない暗闇で 泣いていたけれど
あなただけが私を見つけてくれた
誰しもが過ちを隠し生きている
君とふたり 十字架を背負ってく
光の届かない 黒く染まった場所でも
ほら命輝けるの

ふたりの唇 今 重ねて絡ませて
もう少しだけ ただ傍にいたい あなたと
ふたりでこのまま もう地の果てに堕ちても
今だけを ただただ 感じていたい

今だけを ただただ 唇重ね…

Romanisation

tozasareta yami no oku tobira wo nee akete
anata dake miseru no hadaka no mama watashi wo
junshinmuku na kimi no hitomi wo nee mitsume kawasu
atsui omoi ga mou osaekirenai

subete ubatte yami ni kakure tokete
tsumetai sekai de futari
ima wa nani mo kangaezu omoi no mama
motome aitai machigai demo

futari no kuchibiru kasanete karamasete
mou sukoshi dake tada soba ni itai anata to
futari de kono mama mou chi no hate ni ochitemo
ima dake wo tada tada kanjite itai

yawarakai kimi no hada yukkuri nee
amaku michiru hitomi urumasete kokochi no yoi memai
subete ubatte hoka ni nani mo iranai
kono yami no naka de kimi to
tatoe dare ni mo yurusarenakutemo ii
anata to naraba doko made demo

futari no kuchibiru ima kasanete karamasete
aishiteru dake tada sore dake na no anata to
futari ga kono mama mou subete wo nakushitemo
ima dake wa tada tada toki wo wasure

dare mo inai kurayami de naite ita keredo
anata dake ga watashi wo mitsukete kureta
dareshimo ga ayamachi wo kakushi ikite iru
kimi to futari juujika wo seotteku
hikari no todokanai kuraku somatta basho demo
hora inochi kagayakeru no

futari no kuchibiru ima kasanete karamasete
mou sukoshi dake tada soba ni itai anata to
futari de kono mama mou chi no hate ni ochitemo
ima dake wo tada tada kanjite itai

ima dake wo tada tada kuchibiru kasane…

Translation

Hey, open the door to the depths of that sealed-away darkness.
I want to show only you what I look like, naked.
Hey, I want to exchange glances with you. You, with eyes so pure…
I can’t hold my passionate feelings down anymore.

I’ll snatch everything away, and dissolve into the darkness.
In this cold world, we are together.
Now, without thinking, just feeling,
Let’s just want each other. Even if it’s wrong…

Our lips come together, over and over.
Just a little more… I just want to be by your side.
Together, like this, even if we end up falling to the ends of the earth,
I just want to experience this moment now…

I softly stroke your tender skin. Hey…
I’m filled with sweetness. My eyes are made to water, and I feel a comfortable giddiness.
Take everything away – I don’t need it
As long as I’m here in the dark with you.
Even if, say, nobody will allow it, it’s okay!
If I’m with you, I’ll go anywhere.

Our lips come together, over and over.
I only love you, but is that all?
Even if the two of us, like this, lost everything,
I just want to forget – I want to forget about time now.

In the dark, alone, I was crying
But you were the only one who came across me.
Everyone lives whilst hiding their flaws.
Together with you, we live whilst carrying our crosses.
Even in this place, dyed black, where light does not reach,
Look – our life forces are shining.

Our lips come together, over and over.
Just a little more… I just want to be by your side.
Together, like this, even if we end up falling to the ends of the earth,
I just want to experience this moment now…

Our lips come together now, more and more…


Posted

in

,

by

Comments

One response to “ふたりの唇 || Our Lips”

  1. [Vietnamese subtitle] Futari no Kuchibiru – Color&Color+ « Touhou Kanjiru 「東方 感じる」 Avatar

    […] English translation :Releska — https://releska.wordpress.com/2015/11/26/our-lips/ […]

    Like


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Create a website or blog at WordPress.com

%d bloggers like this: