
誕生日の子供たち
tanjoubi no kodomotachi
Children on their Birthdays
Vocals: emaru
Lyrics: アサヒ (Asahi)
Arranged by: アサヒ (Asahi)
Album: Lucky 7 [Official site]
Circle: Halozy
Event: Reitaisai 13 [RTS13]
Original theme: Catastrophe in Bhavaagra ~ Wonderful Heaven [有頂天変 ~ Wonderful Heaven]
Requested by: Eiki
I didn’t realise it before, but Asahi’s latest Halozy tracks are named after things from pop culture – how awesome! This one’s named after a movie, and the other track, 砂のこども, is named after a novel called ‘The Sand Child.’
Anyway, if you’re interested in Asahi’s arrangements and emaru’s vocals, I urge you to check out their group, ‘macaroom’! They’ve released two original albums so far, and I love them both. Check them out on Bandcamp!
歌詞
恐ろしい 恐ろしい この世界
見ないふり 見ないふり 君のこと
待ち受ける 待ち受ける この運命を
逆手に取りたい
かわいい古着屋のすぐそば
雨降りの小さなバス停で
何を思う
円になれ 点と線で円になれ
ああ 美しいね 君の声
起業家を見かけたら 道をあける
駅前で寝る人 寝ない人
壊れかけ 壊れかけ この運命を
恨まないでいたい
カシミヤのセールを片付けて
ワンコインの傘でも並べて
誰を待つ
円になれ 点と線で円になれ
ああ 美しいね 君の声
かわいい古着屋のすぐそば
雨降りの小さなバス停で
何を思う
円になれ 点と線で円になれ
ああ 美しいね 君の声
点と線の絵は円に 点と線の絵は円に
点と線の絵は円に 円に 円に
点と線の絵は円に 点と線の絵は円に
点と線の絵は円に 円に 円に
Romanisation
osoroshii osoroshii kono sekai
minai furi minai furi kimi no koto
machiukeru machiukeru kono unmei wo
sakate ni toritai
kawaii furugiya no sugu soba
amefuri no chiisana basutei de
nani wo omou
en ni nare ten to sen de en ni nare
aa utsukushii ne kimi no koe
kigyouka wo mikaketara michi wo akeru
ekimae de neru hito nenai hito
kowarekake kowarekake kono unmei wo
uramanai de itai
kashimiya no seeru wo katadzukete
wan koin no kasa de mo narabete
dare wo matsu
en ni nare ten to sen de en ni nare
aa utsukushii ne kimi no koe
kawaii furugiya no sugu soba
amefuri no chiisana basutei de
nani wo omou
en ni nare ten to sen de en ni nare
aa utsukushii ne kimi no koe
ten to sen no e wa en ni ten to sen no e wa en ni
ten to sen no e wa en ni en ni en ni
ten to sen no e wa en ni ten to sen no e wa en ni
ten to sen no e wa en ni en ni en ni
Translation
This world is frightening, so frightening.
I pretend. I pretend not to see you.
I wait. I await my destiny…
I want to take advantage of it!
What am I thinking of
At the bus stop next to the charming op shop
In the rain?
Form a circle – join the dots and form a circle!
Aah… your voice is so beautiful.
The people who sleep in front of the station, and those who don’t,
All make for entrepreneurs when they see them.
I don’t want to hate, I don’t want to hate
My half-broken fate.
Putting in order the cashmere goods on sale…
Lining up the bargain umbrellas, too…
Who am I waiting for?
Form a circle – join the dots and form a circle!
Aah… your voice is so beautiful.
What am I thinking of
At the bus stop next to the charming op shop
In the rain?
Form a circle – join the dots and form a circle!
Aah… your voice is so beautiful.
The dot and line drawing becomes a circle. The dot and line drawing becomes a circle.
The dot and line drawing becomes a circle. A circle. A circle.
The dot and line drawing becomes a circle. The dot and line drawing becomes a circle.
The dot and line drawing becomes a circle. A circle. A circle.
Leave a Reply