はじまりの歌 || The Song of Beginnings

はじまりの歌
hajimari no uta
The Song of Beginnings

Vocals:
Lyrics:
Composed by:
Album:
Group: GloomyAngel 陈怡男
Release Date:

Requested by: ZEN

There… doesn’t seem to be much information on this song out there.


目を覚ましたら 君の姿は どこにもない
時計の声は DIDADIDA笑う 誰かが泣いてる

me o samashitara kimi no sugata wa doko ni mo nai
tokei no koe wa DIDADIDA warau dareka ga naiteru

When I woke up, you weren’t there.
The clock laughs: “DIDADIDA.” Someone is crying.

りんごの香り タバコの匂い 蔓延している
鏡の中の 二人の笑顔 どこに消えてった

ringo no kaori tabako no nioi man’en shite iru
kagami no naka no futari no egao doko ni kietetta

The scent of apples and cigarettes spreads.
Two people were smiling in the mirror. Where did they disappear to?

わたし わたし わたしが壊れ
一人 道も ずっと進めるのに
悲しい 苦しい 切ない気持ち
全部いらない

watashi watashi watashi ga koware
hitori michi mo zutto susumeru noni
kanashii kurushii setsunai kimochi
zenbu iranai

I am, I am, I am breaking apart
though I stuck to this lonely road all along.
Sorrow, pain, misery…
I don’t need any of them.

わたし わたし わたしを忘れ
君の存在も全て幻
戻れ 戻れ 戻る時間は
誰に返せば良い

watashi watashi watashi o wasure
kimi no sonzai mo subete maboroshi
modore modore modoru jikan wa
dare ni kaeseba ii

Forget, forget, forget about me.
Your presence was an illusion too.
Time, time, time turns back
but who should I return it to?

最後の涙 さようならの歌
嘘でも良い

saigo no namida sayounara no uta
uso demo ii

Final tears and that song of farewell…
It doesn’t matter if they’re lies.

煙の力 夢を見る罠
逃げたくない

kemuri no chikara yume o miru wana
nigetakunai

This is the power of smoke, the trap of dreaming.
I don’t want to escape.

冷たい夜空 血まみれの桜
記憶失う

tsumetai yozora chimamire no sakura
kioku ushinau

The night sky is cold, and the cherry blossoms are bloodstained.
I lose my memories of them.

片道の旅 終点が見えない
いつ降りれば良い

katamichi no tabi shuuten ga mienai
itsu orireba ii

I can’t see the end of this one-way trip.
When should I disembark?

わたし わたし わたしが壊れ
一人 道もずっと進めるのに
悲しい 苦しい 切ない気持ち
全部いらない

watashi watashi watashi ga koware
hitori michi mo zutto susumeru noni
kanashii kurushii setsunai kimochi
zenbu iranai

I am, I am, I am breaking apart
though I stuck to this lonely road all along.
Sorrow, pain, misery…
I don’t need any of them.

わたし わたし わたしを忘れ
君の存在も全て幻
戻れ 戻れ 戻る時間は
誰に返せば良い

watashi watashi watashi o wasure
kimi no sonzai mo subete maboroshi
modore modore modoru jikan wa
dare ni kaeseba ii

Forget, forget, forget about me.
Your presence was an illusion too.
Time, time, time turns back
but who should I return it to?

もし全てを戻せるなら
もしあなたと出会わなかったら
どうすればいい

moshi subete o modoseru nara
moshi anata to deawanakattara
dou sureba ii

If I could turn everything back,
If I had never met you…
What should I do?

わたし わたし わたしが壊れ
一人 道もずっと進めるのに
悲しい 苦しい 切ない気持ち
全部いらない

watashi watashi watashi ga koware
hitori michi mo zutto susumeru noni
kanashii kurushii setsunai kimochi
zenbu iranai

I am, I am, I am breaking apart
though I stuck to this lonely road all along.
Sorrow, pain, misery…
I don’t need any of them.

わたし わたし わたしを忘れ
君の存在も全て幻
戻れ 戻れ 戻る時間は
誰に返せば良い

watashi watashi watashi o wasure
kimi no sonzai mo subete maboroshi
modore modore modoru jikan wa
dare ni kaeseba ii

Forget, forget, forget about me.
Your presence was an illusion too.
Time, time, time turns back
but who should I return it to?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.