
透明カレンダー
toumei karendaa
Transparent Calendar
Vocals: 初音ミク (Hatsune Miku)
Lyrics: R Sound Design
Composed by: R Sound Design
Album: Quartia
Release date: 3 October 2018
Requested by: koenkuiper12
Watch the official video on YouTube!
歌詞
冬の日 きらめく浮ついたこの街と
別々の場所で沈んでる2人と
星空 乾いた空気の音は
透明な夜 吸い込んで消えた
silent night fallen snow
I still love with you I miss you baby
seaside flight staring sky
you know how much I’m lovin’ you
1人でため息 泣きそうなチークと
2人ではしゃいだ去年の思い出と
あのとき選んだケーキとワイン
気にしないフリ 「本当はやっぱり」
数年の永遠に
2人手と手を結んだ
先週の後悔に
1人円を描くの
明日からの日々を染める
透明なガラスを曇らせて
一人きりの夜が滲む
まだ少しだけ胸が痛いの
1人でため息 ボヤけた黒縁と
2人手をつないだ去年の思い出と
あのとき選んだ赤いマフラー
気付かないフリ 「本当はやっぱり」
数年の安寧に
2人点と点を結んだ
来週の後悔に
1人線を描くよ
昨日までの日々で満ちた
七色のグラスを飲み干して
一人きりの夜が揺れる
まだ少しだけ胸が痛いよ
少しずつこぼれ落ちた
思い出のリースから
平気なフリして
目をそらす
明日からの日々を染める
透明なガラスを曇らせて
1人きりの夜が滲む
もう少しだけそばにいれたら
1人きりの日々に咲いた
透明なカレンダーの花びら
振り返れば泣いてしまいそう
こんな夜に星が流れてく
silent night fallen snow
I still love with you I miss you baby
seaside flight staring sky
you know how much I love you
Romanisation
fuyu no hi kirameku uwatsuita kono machi to
betsubetsu no basho de shizunderu futari to
hoshizora kawaita kuuki no oto wa
toumei na yoru suikonde kieta
silent night fallen snow
I still love with you I miss you baby
seaside flight staring sky
you know how much I’m lovin’ you
hitori de tameiki nakisou na chiiku to
futari de hashaida kyonen no omoide to
ano toki eranda keeki to wain
ki ni shinai furi “hontou wa yappari”
suunen no eien ni
futari te to te o musunda
senshuu no koukai ni
hitori en o egaku no
ashita kara no hibi o someru
toumei na garasu o kumorasete
hitorikiri no yoru ga nijimu
mada sukoshi dake mune ga itai no
hitori de tameiki boyaketa kurobuchi to
futari te o tsunaida kyonen no omoide to
ano toki eranda akai mafuraa
kizukanai furi “hontou wa yappari”
sunen no annei ni
futari ten to ten o musunda
raishuu no koukai ni
hitori sen o egaku yo
kinou made no hibi de michita
nanairo no gurasu o nomihoshite
hitorikiri no yoru ga yureru
mada sukoshi dake mune ga itai yo
sukoshi zutsu kobore ochita
omoide no riisu kara
heiki na furi shite
me o sorasu
ashita kara no hibi o someru
toumei na garasu o kumorasete
hitorikiri no yoru ga nijimu
mou sukoshi dake soba ni iretara
hitorikiri no hibi ni saita
toumei na karendaa no hanabira
furikaereba naite shimaisou
konna yoru ni hoshi ga nagareteku
silent night fallen snow
I still love with you I miss you baby
seaside flight staring sky
you know how much I love you
Translation
On a winter’s day, the streets were sparkling and restless.
The pair felt depressed separately.
The starry sky’s dry air let off a sound.
It all vanished after being absorbed by the transparent night.
silent night fallen snow
I still love with you I miss you baby
seaside flight staring sky
you know how much I’m lovin’ you
I sighed alone with tear-stained cheeks.
I remember last year, when we had fun together.
I remember the cake and wine I chose back then.
I pretend to not care about it all: “Just as I expected.”
During several years of eternity
we held hands.
Alone, I drew a circle
around last week’s regret.
I dye the days starting from tomorrow.
I cloud up the transparent glass.
My nights spent alone blur together.
My heart still hurts just a bit.
I sigh alone, with blurry black-rimmed glasses.
I remember last year, when we held hands.
I chose a red scarf back then.
I pretend to not notice it all: “Just as I expected.”
During several years of peace
we joined the dots.
I drew a line
through next week’s regrets.
I drink down a rainbow glass
full of all the days before yesterday.
My nights spent all alone become unstable.
My heart still hurts just a bit.
They fall, little by little,
from my wreath of memories.
I pretend that I’m okay
and look away.
I dye the days starting from tomorrow.
I cloud up the transparent glass.
My nights spent alone blur together.
If only I could have been by your side a little longer…
During days spent all alone
the petals of a transparent calendar bloomed.
When I reminisced, I felt like I was about to cry.
The stars fall during such a night.
silent night fallen snow
I still love with you I miss you baby
seaside flight staring sky
you know how much I love you
Leave a Reply