電波中毒ガール || Electronic Wave Addiction Girl

Album art.
Album art.

電波中毒ガール
denpa chuudoku gaaru
Electronic Wave Addiction Girl

Vocals: 初音ミク (Hatsune Miku), GUMI
Lyrics: zakooon
Composed by: zakooon
Album: Nostalgic
Release date: 13 November 2013

Requested by: cozmogarden
Watch the official video on YouTube!

The instances of (笑)/(lol) are written in the on-screen lyrics, but aren’t sung. The title translation is also official.


日本語

手のひらサイズの”世界”が 僕を遠くの君へと繋げる
きっと目の前にいる君よりも 遠く俯き加減の君にさ

たった数文字程度の呟き 僕ら、痛みを共有し合える
そんな気がするような気がしてる
ずっとそう思い続けている 現状(笑)

反実仮想の僕らが ずっと野放しになった世界で
きっと僕らは親指動かし ずっとアクセスをし続けている

きっと親近感を覚えてる そんな見えない誰かの言葉に
たった数文字程度の羅列に 返す機械的電子信号音

きっとこの人ごみの全てが あなたを僕を気に留めちゃいない
冷たい世界より 手のひらのこの機械
僕らの 心を 暖める?

あーーー
毎日今日も朝から晩まで 電波の海を泳いでさ
後悔だらけのゲーム(笑)をだらだら プレイ中←

息することも苦しくなってて もうすぐ溺れそうなんだ
僕らの 明日は どこですか??

薄汚れてきたイヤホンコードと 大衆音楽再生機(通称:ip○d)
この画面で僕ら本日も ずっと自分の中に引き籠もる

きっと傷つくことを恐れてる そんな知らない誰かの言葉に
たった数文字程度の羅列に 返す機械的電子信号音

きっとこの世界では僕らは あなたは道化師になっているの
冷たい世界より 手のひらのこの機械
僕らの 隙間を 埋めるから

あーーーーーーーーーーーーーー
毎日今日も朝から晩まで 電波の海を泳いでさ
後悔だらけのレール(笑)をだらだら 歩いてる。

息することも苦しくなってて もうすぐ溺れそうなんだ
僕らの 明日は どこですか??

あーーーーーーーーーーー あああああああああああああ
らーつたったらーつたった たららたったたららたったたらら
らーらーらーつたったたら あーーーーーーーーーーー
あああああああああああああ らーつたったらーつたった
たららたったたららたら らーらーらーらーらーらー
らー。

毎日今日も朝から晩まで やめたいなとかおもってる。
やめる努力も気概もやる気もないのにね

息する意味も見出せないとか 呟き繰り返してる
僕らの 明日は どこですか??

毎日今日も朝から晩まで 電波の海を泳いでさ
後悔だらけのレール(笑)をだらだら 歩いてる。。。

息することも苦しくなってて もうすぐ溺れそうなんだ
僕らの 明日は どこですか??

あーーーーーーーーーーー あああああああああああ
らーつたったらーつたった たららたったたららたったたらら
らーらーらーつたったたら
あーーーーーーーーーーー らーつたったらーつたった
たららたったたららたら らー。 あうっ!

Romanisation

tenohira saizu no “sekai” ga boku o touku no kimi e to tsunageru
kitto me no mae ni iru kimi yori mo touku utsumuki kagen no kimi ni sa

tatta suu moji teido no tsubuyaki bokura, itami o kyouyuu shiaeru
sonna ki ga suru you na ki ga shiteru
zutto sou omoitsuzukete iru genjou

han jitsu kasou no bokura ga zutto nobanashi ni natta sekai de
kitto bokura wa oyayubi ugokashi zutto akusesu o shitsuzukete iru          

kitto shinkin kan o oboeteru sonna mienai dareka no kotoba ni
tatta suu moji teido no raretsu ni kaesu kikaiteki denshi shingou on

kitto kono hitogomi no subete ga anata o boku o ki ni tomecha inai
tsumetai sekai yori tenohira no kono kikai
bokura no kokoro o atatameru?

aaaa
mainichi kyou mo asa kara ban made denpa no umi o oyoide sa
koukai darake no geemu o daradara purei chuu

iki suru koto mo kurushiku nattete mousugu obore sou nanda
bokura no ashita wa doko desu ka??

usu yogorete kita iyahonkoudo to taishuu ongaku saisei ki
kono gamen de bokura honjitsu mo zutto jibun no naka ni hiki kagomoru

kitto kizutsuku koto o osoreteru sonna shiranai dareka no kotoba ni
tatta suu moji teido no raretsu ni kaesu kikai teki denshi shingou on

kitto kono sekai de wa bokura wa anata wa doukeshi ni natte iru no
tsumetai sekai yori tenohira no kono kikai
bokura no sukima o umeru kara

aaaaaaaaaaaaaaaa
mainichi kyou mo asa kara ban made denpa no umi o oyoide sa
koukai darake no reeru o daradara aruiteru.

iki suru koto mo kurushiku nattete mousugu obore sou nanda
bokura no ashita wa doko desu ka??

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
raatsutattaraatsutatta tara ra tatta tara ra tatta tara ra
raaraaraa tsutatta tara aaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaa raa tsutattaraa tsutatta
tara ra tatta tara ra tara ra raa raa raa raa raa
raa.

mainichi kyou mo asa kara ban made yametai na toka omotteru.
yameru doryoku mo kigai mo yaruki mo nai noni ne

iki suru imi mo midasenai toka tsubuyaki kurikaeshiteru
bokura no ashita wa doko desu ka??

mainichi kyou mo asa kara ban made denpa no umi o oyoide sa
koukai darake no reeru o daradara aruiteru…

iki suru koto mo kurushiku nattete mousugu obore sou nanda
bokura no ashita wa doko desu ka??

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
raa tsutattaraa tsutatta tara ra tatta tara ra tatta tara ra
raa raa raa tsutatta tara
aaaaaaaaaa raa tsutattaraa tsutatta
tara ra tatta tara ra tara raa. au!

Translation

A ‘world’ the size of my palm links me to you in the distance.
It must link me more to you, lying far away, than the version of you right in front of me.

We can share our pain through just a few characters worth of tweets.
I feel that that’s what it feels like.
I’ve kept dwelling on it the whole time (lol)

In this world, where we counterfactual thinkers were left to fend for ourselves,
we must have kept moving our thumbs, all the while continuing to access it.

I definitely feel a sense of affinity towards some invisible person’s words.
Through a list of just a few characters, the sounds of mechanical signals return.

All the crowds mustn’t be paying attention to you or I.
Rather than the cold world, won’t the devices in our palms
warm our hearts?

Ah!
Every day, from morning to night, I swim in a sea of electronic waves.
This game (lol) is full of regret. I’m playing it leisurely.

It hurts to breathe now. Seems like I’ll drown soon.
Where’s our tomorrow?

I’ve got a slightly dirty earphone cord and a music player for the masses (Aka: ipOd)
With this screen, I stay shut inside myself again today.

I must be scared of being hurt by the words of a stranger.
Through a list of just a few characters, the sounds of mechanical signals return.

In this world, you and us must be turning into clowns.
After all, the devices in our palms
fill our gaps more than this cold world.

Ah!
Every day, from morning to night, I swim in a sea of electronic waves.
This rail (lol) is full of regret. I’m walking down it leisurely.

It hurts to breathe now. Seems like I’ll drown soon.
Where’s our tomorrow?

Ah!
Rat-a-tat-a-tat-a-tat-a-tap, rat-a-tat-a-rat-a-tat-a-tap.
Rat-a-tat-a-tat-a-tat-a-tap, ah!
Ah! Rat-a-tat-a-tat-a-tat-a-tap.
Rat-a-tat-a-tat-a-tat-a-tap, la la la la la la
la.

Every day, from morning to night, I think I wanna quit
even though I don’t have the effort, guts, or motivation to do it.

I keep tweeting, saying things like “I can’t find any meaning in breathing.”
Where’s our tomorrow?

Every day, from morning to night, I swim in a sea of electronic waves.
This rail (lol) is full of regret. I’m walking down it leisurely.

It hurts to breathe now. Seems like I’ll drown soon.
Where’s our tomorrow?

Ah!
Rat-a-tat-a-tat-a-tat-a-tap, rat-a-tat-a-rat-a-tat-a-tap.
La la la, rat-a-tat-a-tap.
Ah! Rat-a-tat-a-tat-a-tat-a-tap.
Rat-a-tat-a-tat-a-tat-a-tap. La… ah!

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.