Album art.

そこに在るもの || Those That Are There

Album art.

そこに在るもの
soko ni aru mono
Those That Are There

Vocals: 時音 (TOKINE)
Lyrics: 時音 (TOKINE)
Arranged by: 時音 (TOKINE)
Album: そこに在るもの [Official site]
Circle: MAIKAZE (舞風)
Event: Reitaisai 5 [RTS5]

Requested by: Repudiator

The 在る (aru) in the title is basically ‘to be’, but for inanimate objects. In the context of the lyrics, it feels like it may actually referring to people.


日本語

君の心に觸れてしまう程 聲も 幻さえも
聞えない… そんな気がしてしまう

淡い姿が横切る瞬間 夢の片隅だけが
音もなく綴られてゆくみたい

どんな形で居れば伝えられただろう?
剎那に揺れるイメージはいつも…
ただ流れ続ける気持ちを君の手は
頑なに握ってくれた

当たり前に過ぎてゆく日々なのに
今を想える気持ちをあなたがくれたから
どこまでも続く道を歩いて行ける気がする

君の瞳に 映る僕の手は 愛も 溫もりさえも
感じない… そんな気がしてしまう

どんな言葉で言えば伝えられたのだろう?
剎那に霞むイメージは今も…

ただ溢れ続ける想いを君の手は
こんなにも包んでゆく

同じ時を何度繰り返しても
今のこの時がきっとあなたとの約束
どこまでも続く空を見つめて行ける気がする

- 夢と現実が交差する場所
そう 迷い込んだ心の断片
溜まることを知らない人の群れ
儚すぎる自分と言う存在
そこに… そこに在るもの達の殘響
果てしない時間の行き先
でも分かる ここにしかない確かな想い -

同じ時を何度繰り返しても
今のこの時がきっとあなたとの真実
どんなに離れていても感じていられる

当たり前に過ぎてゆく日々なのに
今を想える気持ちをあなたがくれたから
どこまでも続く道を歩いて行ける気がする

Romanisation

kimi no kokoro ni furete shimau hodo koe mo maboroshi sae mo
kikoenai… sonna ki ga shite shimau

awai sugata ga yokogiru shunkan yume no katasumi dake ga
oto mo naku tsudzurarete yuku mitai

donna katachi de ireba tsutaerareta darou?
setsuna ni yureru imeeji wa itsumo…
tada nagare tsudzukeru kimochi o kimi no te wa
kataku na ni nigitte kureta

atarimae ni sugite yuku hibi nanoni
ima o omoeru kimochi o anata ga kureta kara
doko made mo tsudzuku michi o aruite ikeru ki ga suru

kimi no hitomi ni utsuru boku no te wa ai mo nukumori sae mo
kanjinai… sonna ki ga shite shimau

donna kotoba de ieba tsutaerareta no darou?
setsuna ni kasumu imeeji wa ima mo…

tada afure tsudzukeru omoi o kimi no te wa
konna ni mo tsutsunde yuku

onaji toki o nando kurikaeshitemo
ima no kono toki ga kitto anata to no yakusoku
doko made mo tsudzuku sora o mitsumete ikeru ki ga suru

yume to genjitsu ga kousa suru basho
sou mayoi konda kokoro no danpen
tomaru koto o shiranai hito no mure
hakana sugiru jibun to iu sonzai
soko ni… soko ni aru mono-tachi no zankyou
hate shinai jikan no ikisaki
demo wakaru koko ni shika nai tashika na omoi

onaji toki o nando kurikaeshitemo
ima no kono toki ga kitto anata to no shinjitsu
donna ni hanarete itemo kanjite irareru

atarimae ni sugite yuku hibi nanoni
ima o omoeru kimochi o anata ga kureta kara
doko made mo tsudzuku michi o aruite ikeru ki ga suru

Translation

I can no longer hear your voice or that illusion. It’s like
I’ve touched your heart… that’s how I’ve wound up feeling.

The moment your fleeting figure crosses, it seems that
only the corners of dreams are soundlessly stitched together.

What form did I need to take to tell you?
That momentarily unstable image is always like this.
You stubbornly gripped my feelings
as they continued to just flow away.

Even though the days passed by so naturally
you gave me the feelings I feel about today
so I feel like I can walk this path that continues forever.

My hand seen in your eyes, love and even warmth…
I can’t feel them. That’s how I end up feeling.

What words did I need to say to tell you?
The momentarily blurry image is like that even now…

Your hands will wrap up my feelings this much
while they continue to just overflow.

Though I go through the same time over and over
this moment alone is my promise with you.
I feel like I can carry on while looking at the endless sky.

This is a place where dreams and reality intersect.
Yes, these are the fragments of a heart gone astray.
My self, an all-too-fleeting existence,
is within a crowd of people who do not stop.
And there… are the reverberations of those that are there.
This is the end point of endless time
yet I understand the definite feeling that is only here.

Though I go through the same time over and over
this moment alone is my truth with you.
No matter how much we’re separated, I can feel you.

Even though the days passed by so naturally
you gave me the feelings I feel about today
so I feel like I can walk this path that continues forever.


Posted

in

, ,

by

Comments


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Create a website or blog at WordPress.com

%d bloggers like this: