No.39

No.39

Vocals: 初音ミク (Hatsune Miku)
Lyrics: Nanahoshi Kangengakudan (ナナホシ管弦楽団)
Composed by: Nanahoshi Kangengakudan (ナナホシ管弦楽団)
Album: ABnormal LEGACY
Circle: 善因善果推奨委員会 (Zen’in Zenka Suishou Iinkai)
Release Date: 26 April 2015

Requested by: Idan

I was wondering what No.39 meant, and then it hit me – No san kyuu, or “No thank you!”


今君に問う 愛しいその理由(わけ)を
でもってついでに問う 冷めたその理由(わけ)を
どうなんだい 本当のとこ何がしたいのさ
受動態にも限度があるってモンでしょうよ

ima kimi ni tou itoshii sono wake o
demo tte tsuide ni tou sameta sono wake o
dou nandai hontou no toko nani ga shitai no sa
judoutai ni mo gendo ga aru tte mon deshou yo

I ask you why you’re so dear to me
and take the chance to ask why you’re so cold now.
Well, what do I really want to do?
Even the passive voice has its limits.

傷付けたくないからか 傷付きたくないからか
開かない花 愛で続けても 水が無くなる方が先じゃない?

kizu tsuketakunai kara ka kizu tsukitakunai kara ka
hirakanai hana mede tsudzuketemo mizu ga naku naru hou ga saki ja nai?

Is it because I don’t want to hurt you? Is it because I don’t want to be hurt?
The flower won’t open. I keep admiring it, but won’t it run out of water first?

No,39! そう No,39! 君の言葉を
信じるなんてムリムリさ 信じてなんてムリムリさ
もう結構 そう 精一杯 耐えてはきたけど
愛するなんて戯言さ 愛してなんてまた夢さ

No,39! sou No,39! kimi no kotoba o
shinjiru nante muri muri sa shinjite nante muri muri sa
mou kekkou sou sei ippai taete wa kita kedo
ai suru nante zaregoto sa aishite nante mata yume sa

No.39! Yes, No.39! Your words
are things I won’t trust. Trusting them is out of the question.
I’ve had enough. Yes, I’ve put up with it with all my might until now
but saying I love you is rubbish. Asking you to love me is another fancy.

気疲れするから君に No,39!!

kidzukare suru kara kimi ni No,39!!

I’m bored so I say these words to you: No.39!!

張り巡らされた 厳重な予防線
嫌なら嫌だと言えよまどろっこしい
忘れかけた頃 響く着信音
そんな今更露骨に餌付けされても

harimegurasareta genjuu na yobousen
iya nara iya da to ie yo madorokkoshii
wasure kaketa koro hibiku chakushin’on
sonna imasara rokotsu ni edzukesaretemo

A strict line of defence has been set up.
If you hate me then say it! How dull.
I’d almost forgotten about it, then I heard the ringtone.
It’s too late, even if I’m openly fed.

言い出さないだけなのか 言い出したくもならないのか
求めてるのは いつもこっちだけ 相思相愛なんて理想郷(ユートピア)

iidasanai dake nanoka iidashitaku mo naranai no ka
motometeru no wa itsumo kocchi dake soushi souai nante yuutopia

Can I just not say it, or do I not want to say it?
I’m always the only one wanting you. Mutual love is a utopia.

No,39! そう No,39! 脆い心は 
片足立ってグラグラさ 満身創痍ボロボロさ
最大限 もう 超限界 待ってはみたけど 
信じて待ってもういくつ 電源切ってあといくつ

No,39! sou No,39! moroi kokoro wa
kataashi tatte gura gura sa manshin soui boro boro sa
saidaigen mou chougenkai matte wa mita kedo
shinjite matte mou ikutsu dengen kitte ato ikutsu

No.39! Yes, No.39! My weak heart
totters on one leg. It’s wounded and tattered.
I tried waiting to the highest, no, beyond the highest degree
but how much longer will I wait, believing? How long before my power runs out?

気乗りしないので明日は No,39!!

kinori shinai node ashita wa No,39!!

You’re not interested, so tomorrow is No.39!!

So Lady! 
何にも言わないまんま 実態の見えない One day
女の花って奴ですか 崇高な秘密主義(笑)
傑作の声明文に 見え隠れしてる Nonsense
もうちょい捻って考えろ 39回目の嘘

So Lady!
nanni mo iwanai manma jittai no mienai One day
onna no hana tte yatsu desuka suukou na himitsu shugi (warota)
kessaku no seimeibun ni miegakure shiteru Nonsense
mou choi hinette kangaero 39 kai-me no uso

So Lady!
You’re not saying anything, and I can’t see who you really are. One day.
Is she the lady flower? What noble secretiveness! (lol)
In that grand statement, nonsense appears and disappears.
Think it over some more. This is the 39th lie.

Session はどこまで OK? 聞いたって即座に KO
秒針に恋してるんだ 滑稽な Dalliance
言葉にゃ出さないのに 全部悟ってって
そんなアンタと本音で語り合うなんて最初から無理な話なのさ!!!

Session wa doko made OK? kiita tte sokuza ni KO
byoushin ni koi shiteru nda kokkei na Dalliance
kotoba nya dasanai noni zenbu katatte tte
sonna anta to honne de katari au nante saisho kara muri na hanashi nano sa!!

How long is OK for the session? I asked, then there was immediately a KO.
I fell in love with the second hand, a funny dalliance.
“I can’t put it into words, but say it all.”
It was impossible for me to speak freely with someone like you from the start!

No,39! そう No,39! 本能の叫びを
無視するなんてムリムリさ ポイした結果マンネリさ
警戒心 もう全開で 無理に笑っても
チャチなダミーじゃバレバレさ 殺し文句(キャッチフレーズ) 予測済み

No,39! sou No,39! honnou no sakebi o
mushi suru nante muri muri sa poi shita kekka manneri sa
keikaishin mou zenkai de muri ni warattemo
chachi na damii ja bare bare sa kyacchifureezu yosoku zumi

No.39! Yes, No.39! I let out an instinctive scream.
You just can’t ignore it. This mannerism came from what I threw away.
Wariness. Though I laugh at full power,
a cheap dummy will be found out. What a predictable catchphrase.

Rescue Me Or Bury Me. 「君が欲しい」と
言ったら最後オシマイさ 本音で全部サヨナラさ
最高の大逆転か 愛は蜃気楼か
壁を壊して一休み 愛の電池が尽きたので

Rescue Me Or Bury Me. “kimi ga hoshii” to
ittara saigo oshimai sa honne de zenbu sayonara sa
saikou no daigyakuten ka ai wa shinkirou ka
kabe o kowashite hitoyasumi ai no denchi ga tsukita no de

Rescue me or bury me. “I want you.”
Once I say that it’s all over. I’ll say goodbye to it all.
It’s the biggest turnabout. Is love a mirage?
I tear the walls down and take a break. Love’s batteries are out of juice.

プラグも挿せない君は No,39!!

puragu mo sasenai kimi wa No,39!!

You, who I can’t plug in, are No.39!!

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.