感情と忘却の咆哮 || A Howl of Emotions and Forgetting

Album art.

感情と忘却の咆哮
kanjou to boukyaku no houkou
A Howl of Emotions and Forgetting

Vocals: 556t
Lyrics: 556t
Arranged by: KENTO
Album: 現夢 -genmu-
Circle: 回路-kairo-
Published by: TUMENECO
Event: C80
Original Themes: –Fires of Hokkai [法界の火]
–Emotional Skyscraper ~ Cosmic Mind [感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind]

Requested by: exitercho


日本語

空に浮かぶ ひかりの
照らし出す 不知火
ゆらりゆれるカタチは
あの日見てた情景で

ずっとずっと怖かった
繋いだ指が解けること いつでも
ずっとずっと怯えてた
追いかけてくる 抗えない 条理

瞳閉じて 想い描く 幾重の記憶
醒めない 可惜夜の夢
いつまでも 象りつづけ
消えないように 祈ってた

涙の海を越えて
漕ぎ出した方舟
永遠に 辿り着かない
岸に別れを告げ

答えのないセカイに
一つの答え求めて
偽りに 染まった
細い腕を 差し伸べて 微笑んでいた

君の待つ
まほろばを仰ぎ
華は朽ち果ててゆく

瞳閉じて 空に描く 幾重の記憶
明けない 可惜夜の夢
今も 象り ただ
消えないように 祈ってる

愛し 痛みは なお
君を想い 刻まれてく

Romanisation

sora ni ukabu hikari no
terashidasu shiranui
yurari yureru katachi wa
ano hi miteta joukei de

zutto zutto kowakatta
tsunaida yubi ga hodokeru koto itsu demo
zutto zutto obieteta
oi kakete kuru aragaenai jouri

hitomi tojite omoi egaku ikue no kioku
samenai atara yoru no yume
itsu made mo katadori tsudzuke
kienai you ni inotteta

namida no umi o koete
kogidashita hakobune
towa ni tadori tsukenai
kishi ni wakare o tsuge

kotae no nai sekai ni
hitotsu no kotae motomete
itsuwari ni somatta
hosoi ude o sashinobete hohoende ita

kimi no matsu
mahoroba o aogi
hana wa kuchi hatete yuku

hitomi tojite sora ni egaku ikue no kioku
akenai atarayo no yume
ima mo katadori tada
kienai you ni inotteru

itoshi itami wa nao
kimi o omoi kizamareteku

Translation

The shiranui is an illuminating light
floating in the sky.
Its figure, wavering to and fro’,
is the marvel I saw that day.

I was afraid all along
of the fingers connected to mine parting.
I was frightened all along
of the unopposable reason that pursued me.

I close my eyes and picture countless memories.
I will not awaken from this splendid dream.
I prayed that it would not vanish,
that it would keep its shape forever.

Passing through the sea of tears,
I began to row my ark.
I will never arrive.
I bid farewell to the shore.

In a world devoid of answers
I sought one.
Stained with falsehoods,
I held out my slender arm and smiled.

I look up
at the splendid land you awaited.
The flowers are rotting away.

I close my eyes and picture countless memories in the sky.
This splendid dream will not see its dawn.
Even now, I pray that it will not vanish,
that it will keep its shape.

This dear pain
is carved ever deeper as I think of you.

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.