
Lazy Girl
Vocals: ichigo
Lyrics: ichigo
Arranged by: カヨコ (Kayoko)
Album: ORIENTAL-GIRLFRIEND
Circle: ONSEN PROJECT
Event: Reitaisai 15 [RTS15]
Original Theme: Higan Retour ~ Riverside View [彼岸帰航 ~ Riverside View]
Requested by: Kuri
日本語
寄る辺のない僕等が流れていく先の花は
美しいと聞くけれど拝めないだろう
水底を望むのは
泳ぐ魚への憧憬
揺蕩う白い影と水滴の青
遠い日の花火によく似た緋の色
憧れも諦めも同じだけ抱きしめ
転がり落ちる速さでこの恋に落ちていく
明日が二度と僕等にやって来なくてもいい
誰が許さなくても
お互いだけを赦しあおう
ままならない孤独も飲んであげる
沈んでくこの舟を降りない君と僕の手を
きつくきつく離れないように
転がり落ちる速さでこの恋に溺れていく
世界中が僕たちを拒んで捨てて構わない
転がり落ちる速さでこの恋に落ちていく
明日が二度と僕等にやってこなくてもいい
君がいれば
寄る辺のない僕等が流れていく先の花は
美しいと聞くけれど拝めないだろう
Romanisation
yorube no nai bokura ga nagarete iku saki no hana wa
utsukushii to kiku keredo ogamenai darou
minasoko o nozomu no wa
oyogu sakana e no shoukei
tayutau shiroi kage to suiteki no ao
tooi hi no hanabi ni yoku nita hi no iro
akogare mo akirame mo onaji dake dakishime
koragari ochiru hayasa de kono koi ni ochite iku
ashita ga nido to bokura ni yatte konakutemo ii
dare ga yurusanakutemo
otagai dake o yurushiaou
mama naranai kodoku mo nonde ageru
shizundeku kono fune o orinai kimi to boku no te o
kitsuku kitsuku hanarenai you ni
korogari ochiru hayasa de kono koi ni oborete iku
sekaijuu ga boku-tachi o kobande sutete kamawanai
koragari ochiru hayasa de kono koi ni ochite iku
ashita ga nido to bokura ni yatte konakutemo ii
kimi ga ireba
yorube no nai bokura ga nagarete iku saki no hana wa
utsukushii to kiku keredo ogamenai darou
Translation
I’ve heard the flowers where we, with no place to go, are drifting to
are beautiful, yet I suppose we can’t see them.
I look at the bottom of the water
out of longing for the swimming fish.
Their drifting forms are white, and the droplets are blue.
The scarlet colour looked so much like the fireworks from that distant day.
I hold as much longing as resignation.
I’m falling in love as quickly as I’m falling down.
I don’t care if no more tomorrows come for us.
Even if nobody else forgives us,
let’s forgive each other.
I’ll accept your unmanageable loneliness.
We don’t disembark this sinking ship.
We hold each other’s hands tightly so we won’t be parted.
I’m drowning in love as quickly as I’m falling down.
I don’t care if the world rejects us and casts us aside.
I’m falling in love as quickly as I’m falling down.
I don’t care if no more tomorrows come for us
as long as you’re here…
I’ve heard the flowers where we, with no place to go, are drifting to
are beautiful, yet I suppose we can’t see them.
Leave a Reply