Album art.

御気ノ毒様 || You Poor Thing

Album art.

御気ノ毒様
Okinodokusama
You Poor Thing

Vocals: flower
Lyrics: ユリイ・カノン (YurryCanon)
Composed by: ユリイ・カノン (YurryCanon)
Album: 人間劇場
Release date: 3 March 2021

Requested by: no
Watch the official video on YouTube!


歌詞

イタい芝居 子細らしい
あたし能無し アイロニー

自愛 痴態 痛々しい
中身の無い 人でなし

餌に釣られ死んだ この底は屠所よろしく
猪口才な理想で他人を疎んでもなんにもなんないな

どいつもこいつも要らない
とか下衆な邪意に憑かれて

ああ 地獄に堕ちるだけ

なんて

あらあらあら
お気の毒ね
それじゃ面白くなくなくない

唯唯唯
与太な人生

誰か手放しで肯定して

ほらほらほら
唾棄して憎め
蛇蝎の如く嫌って忌んで

白々しく愛を謳う
果てしなくそれは幸福でしょうね

善も悪も 毒も薬も
仕分けられない 馬鹿な神様

「恙無い」は続かないわ
救えないわ お気の毒様

嫌い 嫌い 忌々しい
正しさなどないのに

悲哀 擬態 見ないふり
そう お前のことだよ

切っても断っても消えない
やれ情だの性が邪魔して
もう喉元過ぎれば甘酸苦楽もぐっちゃぐちゃになって

どうにもこうにもできない
屈まって耳を塞いで

はー なんとも無様な生き様だ

あらあらあら
お気の毒ね
それじゃ面白くなくなくない

まだまだまだ
無駄な人生の道を這いずる
天国まで

つらつらつら
駄文を綴る
夢だの愛だの どうだっていい

甚だしく悲壮な今を
生きるためアイを売ってる

なんて

あらあらあら
お気の毒ね
それじゃ面白くなくなくない

唯唯唯
与太な人生

誰か手放しで肯定して

ほらほらほら
唾棄して憎め
蛇蝎の如く嫌って忌んで

白々しく愛を謳う
果てしなくそれは幸福でしょうね

善も悪も 毒も薬も
仕分けられない 馬鹿な神様

「恙無い」は続かないわ
救えないわ お気の毒様

Romanisation

itai shibai shisai rashii
atashi nou nashi aironii

jiai chitai itaitashii
nakami no nai hito de nashi

esa ni tsurare shinda kono soko wa tosho yoroshiku
chokozai na risou de tanin o utonde mo nanni mo nannai na

doitsu mo koitsu mo iranai
toka gesu na jai ni tsukarete

aa jigoku ni ochiru dake

nante

ara ara ara
o-ki no doku ne
sore ja omoshiroku naku naku nai

tada tada tada
yota na jinsei

dareka tebanashi de koutei shite

hora hora hora
daki shite nikume
dakatsu no gotoku kiratte inde

shirajirashiku ai o utau
hate shinaku sore wa koufuku deshou ne

zen mo aku mo doku mo yaku mo
shiwakerarenai baka na kami-sama

“tsutsuganai” wa tsudzukanai wa
sukuenai wa o-ki no doku-sama

kirai kirai imaimashii
tadashisa nado nai noni

hiai gitai minai furi
sou omae no koto da yo

kittemo tattemo kienai
yare jou da no sei ga jama shite
mou nodomoto sugireba kansan kuraku mo guccha gucha ni natte

dou ni mo kou ni mo dekinai
kagamatte mimi o fusaide

haa nan to mo buzama na ikizama da

ara ara ara
o-ki no doku ne
sore ja omoshiroku naku naku nai

mada mada mada
muda na jinsei no michi o haizuru
tengoku made

tsura tsura tsura
dabun o tsudzuru
yume da no ai da no dou datte ii

hanahadashiku hisou na ima o
ikiru tame ai o utteru

nante

ara ara ara
o-ki no doku ne
sore ja omoshiroku naku naku nai

tada tada tada
yota na jinsei

dareka tebanashi de koutei shite

hora hora hora
daki shite nikume
dakatsu no gotoku kiratte inde

shirajirashiku ai o utau
hate shinaku sore wa koufuku deshou ne

zen mo aku mo doku mo yaku mo
shiwakerarenai baka na kami-sama

“tsutsuganai” wa tsudzukanai wa
sukuenai wa o-ki no doku-sama

Translation

This painful drama gets in my way.
I’m useless. How ironic.

Self-care is foolish and pathetic.
I’ve got nothing inside. I’m a brute.

I died after being lured in. These depths are a slaughterhouse. Welcome!
I shun the others with my own shrewd ideals, but nothing will come of it.

I don’t need them.
I’m possessed by brutish ill will.

Ah, I’m falling straight to hell.

As if!

My, my, my…
What a pity.
That’s not interesting at all.

I just lived the life
of an absolute good-for-nothing.

Someone openly confirms it.

Well, well, well
I despise and detest you.
I shun you, hating you like scorpions and snakes.

I sing about pure love.
It’s endless. Maybe it’s bliss.

Good and evil, poison and medicine—
that idiotic god can’t even classify them.

This period of good health won’t continue.
You’re beyond help, you poor thing.

I hate it, I hate it, it’s annoying
even though there’s no justice in it.

I pretend I can’t see sorrow and mimicry.
Yeah, I’m talking about you.

No matter how you dice it, it won’t disappear.
Feelings and personalities get in my way.
Once they pass my throat, joy and sorrow get all mixed up.

I can’t do a thing about it.
I bow my head and block my ears.

Seriously… what a crude way of life.

My, my, my…
What a pity.
That’s not interesting at all.

I’m still
crawling upon life’s futile road
until I reach heaven.

Ever so carefully
I put down my unskilled words.
It doesn’t matter if they’re dreams or love.

In these times, where extraordinary courage rises from tragedy,
the love needed to live is sold.

As if!

My, my, my…
What a pity.
That’s not interesting at all.

I just lived the life
of an absolute good-for-nothing.

Someone openly confirms it.

Well, well, well
I despise and detest you.
I shun you, hating you like scorpions and snakes.

I sing about pure love.
It’s endless. Maybe it’s bliss.

Good and evil, poison and medicine—
that idiotic god can’t even classify them.

This period of good health won’t continue.
You’re beyond help, you poor thing.

Comments

2 responses to “御気ノ毒様 || You Poor Thing”

  1. no Avatar

    thank you for translating! (I know it’s already a month and I forgot that I’d sent a request, sorry and thank you again!)

    Liked by 1 person

    1. Releska Avatar

      You’re welcome! (^_^) Time goes by so quickly…

      Liked by 1 person


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Create a website or blog at WordPress.com

%d bloggers like this: