Reconquista
Vocals: LifeRubato
Lyrics: LifeRubato
Composed by: LifeRubato
Album: Deadly Cute
Release date: 31 December 2012
Requested by: kurorenka
歌詞
注ぐ月夜の雫
揺れる妖艶の背に抱かれて
触れた 微かに残る壮麗の感触
今も消えること無く
剥がされた理性の翼
揺らぐ白煙に身を抱かれて
触れた 確かに残る偽りの感触に
掲げる愛も抱いて
それでも
求め合うように 惹かれあう姿を照らせば
もう二度と解けないようにと
強く 強く
重ね時の彼方へ奏でゆく祈りも
何れそれが色を変えても信じ続けるように
例え描いた彼方へ届いていたとしても
響く刃交えて 痛みですべて塗り替えて
それでも
求め合うように 惹かれ合う姿の先には
もう二度と戻れないようにと
遠く 遠く
あぁ儚く 色あせた日の記憶
零した日々思い出の数だけ 埋め合わせるように
重ね時の彼方へ奏でゆく祈りも
何れ知る時が来るなら
響く刃自ら
Romanisation
sosogu tsukiyo no shizuku
yureru youen no se ni dakarete
fureta kasuka ni nokoru sourei no kanshoku
ima mo kieru koto naku
hagasareta risei no tsubasa
yuragu hakuen ni mi o dakarete
fureta tashika ni nokoru itsuwari no kanshoku ni
kakageru ai mo daite
sore demo
motomeau you ni hikareau sugata o teraseba
mou nido to hodokenai you ni to
tsuyoku tsuyoku
kasane toki no kanata e kanade yuku inori mo
izure sore ga iro o kaetemo shinji tsuzukeru you ni
tatoe egaita kanata e todoite ita to shitemo
hibiku yaiba majiete itami de subete nurikaete
sore demo
motome au you ni hikare au sugata no saki ni wa
mou nido to modorenai you ni to
tooku tooku
aa hakanaku iroaseta hi no kioku
koboshita hibi omoide no kazu dake umeawaseru you ni
kasane toki no kanata e kanade yuku inori mo
izure shiru toki ga kuru nara
hibiku yaiba mizukara
Translation
The droplets of a moonlit night pour down.
I was embraced by your swaying, bewitching form
and I felt the splendid sensation that lingered.
Even now, it’s still there.
My wings of reason were torn off.
I am enveloped by wavering white smoke
and I feel that false sensation, which remains so convincingly.
I embrace the love it stokes.
And yet
if I light up our forms, of us longing for each other,
it will be in the hope that we will never come apart again.
I wish strongly, so strongly.
My prayers head beyond the layers of time like a song
in the hope that I’ll keep believing in them though their colours may change.
Even if they reached the distant yonder that I imagined
singing blades will clash and repaint everything with pain.
And yet
I hope we’ll never return to the point beyond
where our forms long for each other
far away, so far away.
Ah, my memories of those faded days are so fleeting.
I hope to make amends for memories of days that have spilled.
My prayers head beyond the layers of time like a song
and if the day approaches for me to know them
then I’ll make my blade sing with my own hands.
Leave a comment