全方向迷子カタログ || Catalogue of Omnidirectionally Lost People

全方向迷子カタログ
Zenhoukou Maigo Katarogu
Catalogue of Omnidirectionally Lost People

Vocals: 楠木ともり (Tomori Kusunoki)
Lyrics: Q-MHz
Composed by: Q-MHz
Release date: 29 June 2022

Requested by: Tempera
Watch the official video on YouTube!


歌詞

なにが伝わるかなんてわからない
伝わるかさえもね

コトバの欠片が集まるその進化
答えを please please 欲しがる tricker
セカイの一部が”助けて”と言ったのか?
どこだろう どこだろう 全方向探照灯(searchlight)

カラダを夢見て細胞が分裂前夜
良心は sleep sleep いつから slayer
ヒカリで目覚める設定があればいいや
どこだろう どこだろう 目を閉じて

Live a life with song
彷徨い惑うココロ

探して 君を探して 痛みの中
逃げ出しちゃダメだ ダメだ ダメダメ
なんでなんで 本当は分かってるのに ああ逃げてしまうんだ
おんなじ願い きっときっと抱えて
こんなに傷ついてしまったと 歌う君を探してる

イノリって何万回も無視されてる気がしたら
無力な dream dream 無礼な ruler
ミライはいつも未定で “おいでよ” とは呼んでないから
だれだって だれだって 全方向迷子

キモチを無理矢理コントロール 不満を飲みこんじゃう
一瞬で freeze freeze 毎日 danger
キライは状況によってスキに変わる強弱
だれだって だれだって 臨機応変 ヤダヤダ
そんなのはヤダヤダ

変えたくない
変えたくない
変えられない
変えられない、と
ココロは叫んでる

聞こえた ここで聞こえた 本当の声は
隠してもダメだ ダメだ ダメダメ
だってだって聞こえた ここで聞こえた ああ出会いの先は
知らないけれど ずっとずっと一緒なら
嘘のない日々を生きることができそう

どんなに強い想い伝えても
伝わるかなんて分からない
それでも 歌うならもしかして いつか伝わるかも

Live a life with song
彷徨うココロ…

探して 君を探して 痛みの中
逃げ出しちゃダメだ ダメだ ダメダメ
なんでなんで 本当は分かってるのに ああ逃げてしまうんだ
おんなじ願い きっときっと抱えて
こんなに傷ついてしまったと 歌う君を探してる

Romanisation

Nani ga tsutawaru ka nante wakaranai
Tsutawaru ka sae mo ne

Kotoba no kakera ga atsumaru sono shinka
Kotae o please please hoshigaru tricker
Sekai no ichibu ga “tasukete” to itta no ka?
Doko darou doko darou zenhoukou searchlight

Karada o yumemite saibou ga bunretsu zenya
Ryoushin wa sleep sleep itsu kara slayer
Hikari de mezameru settei ga areba ii ya
Doko darou doko darou me o tojite

Live a life with song
Samayoi madou kokoro

Sagashite kimi o sagashite itami no naka
Nigedashicha dame da dame da damedame
Nande nande hontou wa wakatteru no ni aa nigete shimau nda
Onnaji negai kitto kitto kakaete
Konna ni kizutsuite shimatta to utau kimi o sagashiteru

Inori tte nanmankai mo mushi sareteru ki ga shitara
Muryoku na dream dream burei na ruler
Mirai wa itsumo mitei de “oide yo” to wa yondenai kara
Dare datte dare datte zenhoukou maigo

Kimochi o muriyari kontorooru fuman o nomikonjau
Isshun de freeze freeze mainichi danger
Kirai wa joukyou ni yotte suki ni kawaru kyoujaku
Dare datte dare datte rinki ouhen yada yada
Sonna no wa yada yada

Kaetakunai
Kaetakunai
Kaerarenai
Kaerarenai, to
Kokoro wa sakenderu

Kikoeta koko de kikoeta hontou no koe wa
Kakushitemo dame da dame da dame dame
Datte datte kikoeta koko de kikoeta aa deai no saki wa
Shiranai keredo zutto zutto issho nara
Uso no nai hibi o ikiru koto ga dekisou

Donna ni tsuyoi omoi tsutaetemo
Tsutawaru ka nante wakaranai
Sore demo utau nara moshikashite itsuka tsutawaru kamo

Live a life with song
Samayou kokoro…

Sagashite kimi o sagashite itami no naka
Nigedashicha dame da dame da dame dame
Nande nande hontou wa wakatteru no ni aa nigete shimau nda
Onnaji negai kitto kitto kakaete
Konna ni kizutsuite shimatta to utau kimi o sagashiteru

Translation

I don’t know what’s getting through
or even if it is.

I gather up fragments of words, then they evolve.
Give me an answer please, the tricker begs.
Did a part of the world ask to be rescued?
I wonder where. Omnidirectional searchlight.

Last night, I dreamed of my cells dividing.
My conscience sleeps. I’ve been a slayer for so long.
If only I was set up to wake in the light.
I wonder where. I close my eyes.

Live a life with song.
My heart wanders, lost.

I search, I search for you in pain.
You can’t run away, you can’t, you can’t.
Why, why? I understand, yet you run away in the end.
You must wish for the same thing as me
yet I’ve been hurt so much. Singing, I’m searching for you.

If you feel like you’ve been ignored after praying thousands of times
then it’s a powerless dream; a rude ruler.
The future is always uncertain, and it’s not calling you over
so everyone is omnidirectionally lost.

I try to control my feelings and swallow my anxiety.
In an instant, I freeze. Every day is full of danger.
People like the things they hate depending on the circumstances.
They all play it by ear. I hate it.
I can’t stand doing it anymore.

I don’t want to change.
I don’t want to change.
I can’t change.
I can’t change,
my heart screams.

I could hear it, I could hear it here.
You mustn’t hide your true voice. You mustn’t.
After all, I could hear it, I could hear it here.
I don’t care what happens after we meet, but as long as we’re together
we should be able to live days without lies.

No matter how strong the feelings I express are
I don’t know whether they’ll get through to you
but if I’m singing, then someday they might reach you.

Live a life with song.
My heart wanders…

I search, I search for you in pain.
You can’t run away, you can’t, you can’t.
Why, why? I understand, yet you run away in the end.
You must wish for the same thing as me
yet I’ve been hurt so much. Singing, I’m searching for you.


Comments

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.