
RELIGHT
Vocals: Stack
Lyrics: ACTRock
Arranged by: ACTRock
Album: 二人の結晶 -INNOCENCE- (Our Crystal -INNOCENCE-)
Circle: 暁Records (Akatsuki Records)
Event: Reitaisai 12 [RTS12]
Original themes: Captain Murasa [キャプテン・ムラサ]
Interdimensional Voyage of a Ghostly Passenger Ship [幽霊客船の時空を越えた旅]
Requested by: Hellscythe
Captain Murasa is the star of this song – it charts her journey as she pilots her ship and gathers up the necessary fragments to revive Byakuren [the RELIGHT]. Strangely enough, I also feel a bit of Nue’s backstory at parts of the song, too… I like how, though this is a Renko x Merry album, it also seems to incorporate UFO as a kind of ‘substory.’
歌詞
救済への火を灯せ!蘇るRELIGHT!
隙を見て抜け出した どれくらいぶりだろう空は
見上げたら一面広がる Sky Line,My territory
退屈してたんだ 未練がましいのはやめた
だけど救いたい人がいるんだ My benefactor
長い時の中をまだ魂を隠して どこかで待っている
その手を絶対握るから 復活のMy Load
きっと連れ出そう 地上へと光の船を解き放つ
あの時とは違う闘志 感じてるRELIGHT
まだ間に合うよ ほら私がついているから
今も変わらない 導いてほしい 救済のRELIGHT
昔のことなんてどうでもいいだろう、 Spiral
死んでいる?違う!目的がある生きてるGhost
寂しくはないのか?暗い闇へと沈んで
私達がいるよ 今度は絶対離さない 救済のSail
すぐに行こう今、ねえ、すぐそこにいるんでしょ?答えてほしい
まだ何も返せてはいないだろう RELIGHT
感じるだろう?この光る船が集めていった
カケラを乗せて 呼び出すよ 復活のRELIGHT
ああ、何年たっても忘れることなくて 記憶に残る
どうでもいいなんて嘘だ けど、次は私がやるんだ Oath
きっと連れ出そう 地上へと光の船を解き放つ
あの時とは違う闘志 感じてるRELIGHT
まだ間に合うよ ほら私がついているから
今も変わらない 導いてほしい 救済のRELIGHT
Romanisation
kyuusai he no hi wo tomose! yomigaeru RELIGHT!
sukima wo mite nukedashita dore kurai buri darou sora wa
miagetara ichimen hirogaru Sky Line, My territory
taikutsu shitetan da mirengamashii no wa yameta
dakedo sukuitai hito ga irun da My benefactor
nagai toki no naka wo mada tamashii wo kakushite doko ka de matteiru
sono te wo zettai nigiru kara fukkatsu no My Load
kitto tsuredasou chijou he to hikari no fune wo tokihanatsu
ano toki to wa chigau toushi kanjiteru RELIGHT
mada ma ni au yo hora watashi ga tsuiteiru kara
ima mo kawaranai michibiite hoshii kyuusai no RELIGHT
mukashi no koto nante dou demo ii darou, Spiral
shindeiru? chigau! mokuteki ga aru ikiteru Ghost
samishiku wa nai no ka? kurai yami he to shizunde
watashitachi ga iru yo kondo wa zettai hanasanai kyuusai no Sail
sugu ni ikou ima, nee, sugu soko ni irun desho? kotaete hoshii
mada nani mo kaesete wa inai darou RELIGHT
kanjiru darou? kono hikaru fune ga atsumeteitta
kakera wo nosete yobidasu yo fukkatsu no RELIGHT
aa, nan’nen tatte mo wasureru koto nakute kioku ni nokoru
dou demo ii nante uso da kedo, tsugi wa watashi ga yarun da Oath
kitto tsuredasou chijou he to hikari no fune wo tokihanatsu
ano toki to wa chigau toushi kanjiteru RELIGHT
mada ma ni au yo hora watashi ga tsuiteiru kara
ima mo kawaranai michibiite hoshii kyuusai no RELIGHT
Translation
Light the flames leading towards salvation! That RELIGHT returns to life!
I saw a gap and slipped out through it. How long has it been?
When I gazed up at the sky, it stretched out before me – the sky line, my territory.
I was bored! I stopped being stubborn.
Still, there’s someone I want to save – my benefactor!
I still hide my spirit within that lengthy time. I’m waiting somewhere…
Because I’ll definitely grasp those hands. My Lord of rebirth. (1)
I’ll surely lead you out. I release the ship of light, towards the surface.
My fighting spirit is different to that time. I can feel it – that RELIGHT!
I can still make it in time! Look, it’s because I’m lucky!
It’s unchanging, even now. I want to guide you… RELIGHT of salvation!
Things that happened in the past aren’t worth worrying about. It’s a spiral.
Am I dead? No! I’m a ghost, living with a purpose!
Aren’t you lonely? You sink towards the dark…
We’re here, you know! We definitely won’t be parted this time! Sail of salvation.
Let’s go, right away! Hey, you’re close by, right? Answer me!
You haven’t returned anything yet, have you? RELIGHT!
Can you feel it? Upon this shining ship
Ride the fragments we went and gathered up. We’ll summon you, RELIGHT of salvation!
Aah, no matter how many years pass, I cannot forget it. It remains in my memories.
It’s a lie to say it doesn’t matter. Still, I’ll do it next – that oath.
I’ll surely lead you out. I release the ship of light, towards the surface.
My fighting spirit is different to that time. I can feel it – that RELIGHT!
I can still make it in time! Look, it’s because I’m lucky!
It’s unchanging, even now. I want to guide you… RELIGHT of salvation!
Translator’s note
(1) ‘My Load’ is written in the lyrics, but given the context of the song, it is more than likely that ‘My Lord’ was intended.
Leave a Reply