
Lake of Moonlight
Vocals: かなえゆめ (Kanae Yume)
Lyrics: きなぎくしな (Kinagiku Shina)
Arranged by: nmk
Album: Kaze Hafuri Ren Aika (風祝恋哀歌)
Circle: DTXFiles.nmk
Event: Reitaisai 8 [RTS8]
Original theme: The Primal Scene of Japan the Girl Saw [少女が見た日本の原風景]
Requested by: Miracle in Gensokyo
Watch the official video on NicoNico!
It seems like there’s a longer version of this song featured in the album, but I’ve only translated the song’s video form here.
歌詞
濃紺に映える月
綺麗だね
道に迷った時も
あったけれど
離れたくない
いつだって揺れる水面を見た
夢のなか目覚めたくない だから
耳に響いた 言葉(ありがとう)
風が運んだ 絆(でもごめん)
森を包んだ気持ち(愛してる)
あなたに贈る笑顔
Romanisation
noukon ni haeru tsuki
kirei da ne
michi ni mayotta toki mo
atta keredo
hanaretakunai
itsu datte yureru minamo wo mita
yume no naka mezametakunai dakara
mimi ni hibiita kotoba (arigatou)
kaze ga hakonda kizuna (demo gomen)
mori wo tsutsunda kimochi (aishiteru)
anata ni okuru egao
Translation
The moon, shining in the dark blue sky,
Is so pretty…
Though there were times
When we went astray,
I don’t want to leave you…
I could always see the rippling surface of the lake.
I don’t want to wake up from this dream, so…
Words echoed in my ears. (Thank you…)
The wind carried our bonds. (But I’m sorry.)
Feelings covered the forest. (I love you…)
I smile at you…
Leave a Reply