
CROWN PIECE
Vocals: ichigo
Lyrics: ichigo
Arranged by: カヨコ (Kayoko)
Album: SUI-TEN
Circle: ONSEN PROJECT
Event: Reitaisai 14 [RTS14]
Original theme: The Pierrot of the Star-Spangled Banner [星条旗のピエロ]
Requested by: Tankihou
Another quality track from this album! This one seems to look at what would happen if Clownpiece was an actor, forever destined to remain on the sidelines…
歌詞
どうせ全ては喜劇
シナリオ通りにいかない舞台
結末は悲劇
滑稽な猿芝居
単調な台詞や
呆れるような仕草も慣れよ
オチは大抵ちょっと前からもうわかってる
そっと喰らいあう
ライトもあたらない端役
存在を否定され
壊れた私を見つけて欲しいの
コナゴナに散らばったハートを
バラバラに繋いでも NO NO
笑っても笑ってもナミダが消えるわけじゃないのに
偽りない失意のビートで
哀れにも踊るこのピエロを
笑ってよ 笑ってよ 道化らしく散りたいんだよ
崩れたメイク直したら SHOW TIME!!
どうせ明日も助演
始めた覚えすらないドラマ
繰り返す場面
始まらないカーテンコール
まわってこない
出番を待ち続ける
人格を捨てて
演じる私を見抜いて欲しいの
カラカラに乾いた唇を
キラキラに塗ったって NO NO
飾っても飾っても醜さ隠せるわけがないのに
全方位 歪んだステージで
傷だらけで転がるピエロを
飾ってよ 飾ってよ 道化らしく在りたいんだよ
崩れたメイク直したら ON TIME!!
途中退場お断わりの
アナウンスが終わり 幕が上がる
コナゴナに散らばったハートを
バラバラに繋いでも NO NO
笑っても笑ってもナミダが消えるわけじゃないのに
偽りない失意のビートで
哀れにも踊るこのピエロを
笑ってよ 笑ってよ 道化らしく散りたいんだよ
崩れたメイク直したら SHOW TIME!!
途中退場お断わりの SHOW TIME!!
Romanisation
douse subete wa kigeki
shinario-doori ni ikanai butai
ketsumatsu wa higeki
kokkei na sarushibai
tanchou na serifu ya
akireru you na shigusa mo nare yo
ochi wa taitei chotto mae kara mou wakatteru
sotto kurai au
raito mo ataranai hayaku
sonzai wo hitei sare
kowareta watashi wo mitsukete hoshii no
kona gona ni chirabatta haato wo
bara bara ni tsunaidemo NO NO
warattemo warattemo namida ga kieru wake ja nai noni
itsuwari nai shitsui no biito de
aware ni mo odoru kono piero wo
waratte yo waratte yo douke rashiku chiritai nda yo
kuzureta meiku naoshitara SHOW TIME!!
douse ashita mo joen
hajimeta oboe sura nai dorama
kuri kaesu bamen
hajimaranai kaaten kooru
mawatte konai
deban wo machi tsudzukeru
jinkaku wo sutete
enjiru watashi wo minuite hoshii no
kara kara ni kawaita kuchibiru wo
kira kira ni nutta tte NO NO
kazattemo kazattemo minikusa kakuseru wake ga nai noni
zenhoui yuganda suteeji de
kizu darake de korogaru piero wo
kazatte yo kazatte yo douke rashiku aritai nda yo
kuzureta meiku naoshitara ON TIME!!
tochuu taijou o-kotowari no
anaunsu ga owari maku ga agaru
kona gona ni chirabatta haato wo
bara bara ni tsunaidemo NO NO
warattemo warattemo namida ga kieru wake ja nai noni
itsuwari nai shitsui no biito de
aware ni mo odoru kono piero wo
waratte yo waratte yo douke rashiku chiritai nda yo
kuzureta meiku naoshitara SHOW TIME!!
tochuu taijou o-kotowari no SHOW TIME!!
Translation
Everything’s a comedy, after all.
It’s a stage upon which nothing goes according to plan.
It ends up in tragedy.
What a funny monkey show!
I’m used to monotone lies
And people pretending they’re shocked.
I usually know what they’re going to say before they say it.
The bit-part players
Silently cannibalise each other in the dark…
My existence is being denied.
I want you to find my broken self.
Even if I haphazardly link together
The scattered fragments of my heart, it’s a no no!
Even though I smile, there’s no way my tears will vanish.
This Pierrot dances pitifully
To beats of true despair.
Smile! Smile! I want to die a noble death, like a clown.
Once I’ve fixed my untidy makeup, it’s show time!
I’m a co-star again tomorrow, anyway.
I don’t even remember the start of this drama.
We go through the same scenes again and again
So my curtain call never begins.
I keep waiting for my turn
Though it never arrives.
I want you to see right through me
When I throw my personality away and perform.
Even if I paint over my parched lips
So they sparkle, it’s a no no!
Though I keep decorating myself, there’s no way I can hide my ugliness.
Upon a stage distorted in every direction,
The wounded Pierrot tumbles about.
I’ll dress up! I’ll dress up! I want to be like a clown.
Once I’ve fixed my untidy makeup, it’s ‘on time’!
There’s an announcement that says:
“You can’t leave partway through.” Then, the curtain rises…
Even if I haphazardly link together
The scattered fragments of my heart, it’s a no no!
Even though I smile, there’s no way my tears will vanish.
This Pierrot dances pitifully
To beats of true despair.
Smile! Smile! I want to die a noble death, like a clown.
Once I’ve fixed my untidy makeup, it’s show time!
You’re not allowed to leave partway through. Show time!
Leave a Reply