
くねくね
kune kune
Twisty-Turny
Vocals: 大沼パセリ (Oonuma Paseri)
Lyrics: 大沼パセリ (Oonuma Paseri)
Composed by: 大沼パセリ (Oonuma Paseri)
Album: memento mori
Release date: October 18, 2018
Requested by: PerfectPastelBlue
Watch the official video on YouTube!
歌詞
ミッドナイト露骨な溜息を
ワンナイト露骨な駆引きを
サテライト君を繋ぐもの
勝てない君を蝕むもの
ふわふわ夢に逃避行
非公式のト音記号
希望のない夢に終わり
交差する倫理論理
くねくね捻れる世界で生きて
ぽんぽん飛び交う言葉を避ける
くねくね捻れる世界を変えて
ぽんぽん飛び交う言葉をあげる
4.3.2.1.飛び込んだ
いつも高い壁飛び越えて
踵擦り減らしハート砕け散り
煙草の灰のように消え去った
明日は何しよう
明日は何食べよう
明日をどう生きるの
明日をどう信じるの
逃げたい 逃げたい
君と 話したい
くねくね捻れる色んな関係
ぽんぽん飛び交う言葉を捨てる
くねくね捻れる世界を眺め
ぽんぽん飛び交う言葉を壊す
くねくね捻れる世界で生きて
ぽんぽん飛び交う言葉を避ける
くねくね捻れる
ぽんぽん飛び交う
Romanisation
middonaito rokotsu na tameiki o
wan naito rokotsu na kakehiki o
sateraito kimi o tsunagu mono
katenai kimi o mushibamu mono
fuwa fuwa yume ni touhikou
hikoushiki no to-on kigou
kibou no nai yume ni owari
kousa suru rinri ronri
kune kune nejireru sekai de ikite
pon pon tobikau kotoba o sakeru
kune kune nejireru sekai o kaete
pon pon tobi kou kotoba o ageru
4.3.2.1. tobikonda
itsumo takai kabe tobikoete
kakato suriherashi haato kudake chiri
tabako no hai no you ni kie satta
asu wa nani shiyou
asu wa nani tabeyou
asu o dou ikiru no
asu o dou shinjiru no
nigetai nigetai
kimi to hanashitai
kune kune nejireru ironna kankei
pon pon tobikau kotoba o suteru
kune kune nejireru sekai o nagame
pon pon tobikau kotoba o kowasu
kune kune nejireru sekai de ikite
pon pon tobikau kotoba o sakeru
kune kune nejireru
pon pon tobikau
Translation
Midnight. I let out an obvious sigh.
One night. I haggle bluntly.
Satellite. Something ties me to you
Something eats away at you, who I can’t win against.
I elope to a buoyant dream.
It’s an unofficial treble clef.
Things end in a hopeless dream.
Ethics and logic intersect.
I live in a twisty-turny world
and I avoid words that fly around outspokenly.
I’ll change this twisty-turny world
and give you words that fly around outspokenly.
4, 3, 2, 1. I jumped right in.
I’ll always clear those tall walls.
My heels rub down and my heart gets smashed up.
It vanished like cigarette ash.
What shall we do tomorrow?
What shall we eat tomorrow?
How shall we live tomorrow?
How shall we believe tomorrow?
I want to run. I want to run.
I want to talk to you.
My various relationships are twisty-turny
and I throw away words that fly around outspokenly.
I gaze upon a twisty-turny world
and destroy words that fly around outspokenly.
I live in a twisty-turny world
and I avoid words that fly around outspokenly.
Twisty-turny.
Flying outspokenly.