風邪 || Flu

風邪
kaze
Flu

Vocals: GUMI
Lyrics: 鬱P (Utsu-P)
Composed by: 鬱P (Utsu-P)
Album: 悪巫山戯 (Warufukaze / Prank)
Release Date: 8 August 2013

Requested by: Giovanalc

‘Flu’ was chosen because the symptoms as described in the song seem a bit more severe than the common cold.


私の手を引いた命は 今もどこかで燃えているのかなあ

watashi no te o hiita inochi wa ima mo dokoka de moete iru no kanaa

I wonder if the life that led me by the hand is burning somewhere, even now.

はじまりの合図だけは どうしようもなく鮮明だ
まるで風邪を引いたように 熱くなり 赤くなり 頭がくらくらり
取り立てて不幸でもなく幸でもない そんな日々をぬるい風が
気だるさを揺らして ひゅるひゅるり ひゅるひゅるり 吹く

hajimari no aizu dake wa dou shiyou mo naku senmei da
maru de kaze o hiita you ni atsuku nari akaku nari atama ga kura kurari
toritatete fukou demo naku kou demo nai sonna hibi o nurui kaze ga
kedarusa o yurashite hyuru hyururi hyuru hyururi fuku

Only the first signal was helplessly clear.
I became feverish, red, and dizzy. It was like I’d caught the flu.
It wasn’t particularly fortunate or unfortunate. During those days, the lukewarm wind
shook my listlessness and blew, whistling along as it went.

私の手を引いた命は 何ひとつ特別な事しない
私を不器用に肯定し なんだか恥ずかしくて隠れてた
もーいいかい まだだよ もーいいよ

watashi no te o hiita inochi wa nani hitotsu tokubetsu na koto shinai
watashi o bukiyou ni koutei shi nandaka hazukashikute kakureteta
moo ii kai mada da yo moo ii yo

The life that led me by the hand didn’t do anything special at all.
They awkwardly boosted me up then I got a bit shy and hid.
Ready? Not ready! I’m ready now!

息さえ出来ないほど 汚れた都会の空気を
毎晩同じテンポで 吸い吐いた 吸い吐いた 赤ら顔 あっ
あのバンドやあの漫画のような展開 そんな大それたドラマもなく
些細な体温差を こじらせて こじらせて マスク

iki sae dekinai hodo yogoreta tokai no kuuki o
maiban onaji tenpo de sui haita sui haita akaragao a
ano bando ya ano manga no you na tenkai sonna daisoreta dorama mo naku
sasai na taionsa o kojirasete kojirasete masuku

The city air is so unclean you can’t breathe.
Every evening, I breathed it in and out at the same speed. My face was red. Ah—
There’s no outrageous drama, like something from that band’s song or from that manga.
I make the difference in our body heat worse and worse. Mask.

私の手を引いた命は 何ひとつ特別な事しない
私を不器用に否定し 何度も離れてはまた交わる
それでも いつかは 「もーいいよ」

watashi no te o hiita inochi wa nani hitotsu tokubetsu na koto shinai
watashi o bukiyou ni hitei shi nando mo hanarete wa mata majiwaru
sore demo itsuka wa “moo ii yo”

The life that led me by the hand didn’t do anything special at all.
They awkwardly put me down. We separated countless times then came together again.
Still, someday… “Ready!”

今あの日の風邪が甦って 動悸と眩暈ぶり返して
38度5分の夢を見ている
聞き流してた歌で泣いちゃって いつしか高熱引いちゃって
擦られ倒した感情表現剥きだした あぁ

ima ano hi no kaze ga yomigaette douki to memai burikaeshite
sanjuu-hachi-do go-fun no yume o mite iru
kikinagashiteta uta de naichatte itsu shika kounetsu hiichatte
koshirare taoshita kanjou hyougen mukidashita aa

My flu from back then revives, bringing back my heart palpitations and dizziness.
My dream was born from a fever of 38.5 degrees.
A song I ignored made me cry. Before I knew it, I had a high fever.
It scraped at me and I collapsed. My expressions were stripped away. Ah…

はじまりも続きもおわりも やんなるくらい普通です
世界中で百億回はありそうな 症例にもならない「あったこと」

hajimari mo tsudzuki mo owari mo yan naru kurai futsuu desu
sekai-juu de hyaku-oku-kai wa arisou na shourei ni mo naranai “atta koto”

The start, middle and end were so ordinary it felt unpleasant.
Seems like it’s happened ten billion times in the world. Something that ‘happened’ isn’t a case.

私の手を引いた命は 確かにあの時熱を帯びてた
私の手を引いた命に 足りないものなど何もなかった
特別じゃない日々を重ね 特別な事がまた増えてゆく
不器用に 不器用に 続いて

watashi no te o hiita inochi wa tashika ni ano toki netsu o obiteta
watashi no te o hiita inochi ni tarinai mono nado nani mo nakatta
tokubetsu ja nai hibi o kasane tokubetsu na koto ga mata fuete yuku
bukiyou ni bukiyou ni tsudzuite

The life that led me by the hand was definitely feverish back then.
The life that led me by the hand didn’t lack anything.
Ordinary days piled up and extraordinary things continue to increase.
Awkwardly, awkwardly, it continues.

またあの日の風邪が甦って 動悸と眩暈ぶり返して
38度5分の夢を見ていた
そしてちょっとだけ後ろ振り向いて 確かめるように指差して
最後の最後に感情表現なぞるんだ

mata ano hi no kaze ga yomigaette douki to memai burikaeshite
sanjuu-hachi-do go-fun no yume o mite ita
soshite chotto dake ushiro furimuite tashikameru you ni mezashite
saigo no saigo ni kanjou hyougen nazoru nda

My flu from back then revives, bringing back my heart palpitations and dizziness.
I had a dream born from a fever of 38.5 degrees.
And then I looked back just a little and pointed to be sure.
At the end of it all, I’ll trace along those expressions of emotions.

あの時 あの場所 あの事 ぬるい風
もーいいかい まだだよ そろそろ もーいいよ
じゃあね

ano toki ano basho ano koto nurui kaze
moo ii kai mada da yo soro soro moo ii yo
jaa ne

That time, that place, that event, that lukewarm wind,
Ready? Not ready! Soon… okay, ready!
See ya!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.