黄金航路 || Golden Voyage

黄金航路
ougon kouro
Golden Voyage

Vocals: あにー (annyyy)
Lyrics: あにー (annyyy)
Arranged by: あにー (annyyy)
Album: 東方PARTYBOX02 [Official site]
Circle: TaNaBaTa
Published by: Melonbooks
Event: C90
Original Theme: Interdimensional Voyage of a Ghostly Passenger Ship [幽霊客船の時空を越えた旅]

Requested by: Brendon


歌詞

帆 張れ この追い風 無駄にすんな一瞬も
今日は空が海の色 視界はてんで良好
ただ錨 引き上げたり 最新型のビートに
誉 晴れ 雨に霰 水平の果てへ

目指す場所など 決めないほうがいい
どこまでもいける天空の島 時を越えて

掲げた唄 旗を翻し ヨーソロー! 舵を取る
この海は全部 掌の上に 黄金の航路
荒波のシンコペーション 張り詰める 船上の宴 さあ今声上げろ
yo ho yo ho
光の中をゆけ

帰る場所には 祈りと慈愛だ
どこまでもいける 誰だってほら一人じゃないさ

掲げた唄 旗を翻し ヨーソロー! 舵を取る
この海は全部 掌の上に 黄金の航路
追憶のタクトを振り回す 約束の碑 終わらない旅路
yo ho yo ho
光の中を行け

come on!
錨下ろせ

そうここは 黄金の航路
荒波のシンコペーション 張り詰める 船上の宴 さあ今声上げろ
yo ho yo ho
光の中をゆけ

Romanisation

ho hare kono oikaze muda ni sunna isshun mo
kyou wa sora ga umi no iro shikai wa tende ryoukou
tada ikari hikiagetari saishin-gata no biito ni
homare hare ame ni arare suihei no hate e

mezasu basho nado kimenai hou ga ii
doko made mo ikeru tenkuu no shima toki o koete

kakageta uta hata o hirugaeshi yoosoroo! kaji o toru
kono umi wa zenbu tenohira no ue ni ougon no kouro
aranami no shinkopeeshon haritsumeru senjou no utage saa ima koe agero
yo ho yo ho
hikari no naka o yuke

kaeru basho ni wa inori to jiai da
doko made mo ikeru dare datte hora hitori ja nai sa

kakageta uta hata o hirugaeshi yoosoroo! kaji o toru
kono umi wa zenbu tenohira no ue ni ougon no kouro
tsuioku no takuto o furimawasu yakusoku no hi owaranai tabiji
yo ho yo ho
hikari no naka o yuke

come on!
ikari orose

sou koko wa ougon no kouro
aranami no shinkopeeshon haritsumeru senjou no utage saa ima koe agero
yo ho yo ho
hikari no naka o yuke

Translation

Unfurl the sails! We won’t waste even a minute of this tailwind.
The sky is the colour of the sea today. Everything looks good.
Pull up the anchor in time with the latest beat.
Praise! Pass through fair weather, rain and hail. Head to the horizon’s edge.

It’s better to not have a fixed destination.
I can go anywhere on this sky island. My ship crosses over time.

Sing loudly and fly the flag. Steady as she goes! Take the helm.
The sea is in my palm. We’re on a golden voyage.
The stormy sea’s syncopation goes taut. We’re having a party on board. Now, raise your voices!
Yo ho, yo ho!
Travel through the light.

Prayers and love are at the place we’ll return to.
We can go anywhere. Nobody’s alone, after all.

Sing loudly and fly the flag. Steady as she goes! Take the helm.
The sea is in my palm. We’re on a golden voyage.
I wave the baton of my memories. This is the promised monument. Our voyage is endless.
Yo ho, yo ho!
Travel through the light.

Come on!
Drop the anchor!

Yes, we’re on a golden voyage.
The stormy sea’s syncopation goes taut. We’re having a party on board. Now, raise your voices!
Yo ho, yo ho!
Travel through the light.


Posted

in

, ,

by

Comments

7 responses to “黄金航路 || Golden Voyage”

  1. Brendon Avatar
    Brendon

    Hey! Thanks so much for finishing my request!
    I’ve loved this song from the moment I first heard it on Danmaku Kagura. The melody, and lyrics really set up the atmosphere for it, and it’s cool to imagine Murasa singing it on the Seirensen.

    Liked by 1 person

    1. Releska Avatar

      You’re welcome! 😁 This track is so fun and has great energy, I can definitely imagine her singing it too

      Like

  2. dana :) Avatar
    dana :)

    hey, releska! just requesting this song that I really like. its another volcaloid its called love me by kikuo. you might’ve already known about the song, and not have put it in because its kind of.. um- gory. but if you can fulfill my request, i’d be really thankful! thanks a lot!!!

    Like

    1. Releska Avatar

      Hi! My requests are closed for the year so I won’t be able to. Sorry about that! They should reopen again in February so please leave a comment on my requests page then (^_^)

      Like

      1. dana :) Avatar

        ill let you know!!

        Liked by 1 person

  3. tramdottre Avatar

    i heard of tanabata first time in flowering night 2020, and now, YO HO YO HO!
    Beside partybox 2, the song is featured in tanabata album KILLER TUNES, and it seem that in KILLER TUNES version, annyyy changed the part 錨下ろせ to “let’s party on the ship”

    Liked by 1 person

    1. Releska Avatar

      Yo ho, yo ho! Interesting that the lyrics changed a bit in its second appearance, but also good that it got released outside the compilation album…!

      Like


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Create a website or blog at WordPress.com

%d bloggers like this: