vivid a
Vocals: flower, 歌愛ユキ (Kaai Yuki)
Lyrics: ぬゆり (nulut/Lanndo)
Composed by: ぬゆり (nulut/Lanndo)
Upload date: 5 March 2021
Requested by: FLCL
Watch the official video on YouTube!
Watch the bis version on YouTube!
There’s an interesting phrase in this song: もう一回は一度切り (mou ikkai wa ichido kiri). If you took it literally, you’d get something like ‘you only have one “one more.”‘ It feels like a contradiction, which is why I went with a different approach that I thought fit what surrounded it.
歌詞
歩き出す。足掛かりは一つもない。自分もない。貰い物で出来た集まり。
使い切った写し身はもう戻れない。値段のない世界の偏りを示している。
覚わんない。微かな希望すらない。纏ってない。羽織り方すら教わってない。
破裂したい。買い戻して形を昔に沿って整えたって今更。
いっそ嫌になって。切っ掛けになって。最後まで言って。
一つも残さず果たしてゆく。
一生もう一回は一度切り。
「こんな事ならば」なんて嫌だ。
行き先誂え眺めていてもきっともう戻れない。
いっそ何もかも感じないで淡く時代に溶け込もう。
やるせなさと悦びがもうずっと揺らいでるの。
笑ってんなよ東京誑かし。騒いだり止んだり。
踊る。踊る。踊りたくない。去るべきは自分じゃない。
ぼやけた明かり達の流れた先が弧を描いている。
時間と自分の陳腐さを浮き彫りにして。
此処に居て此処に居ない。
そうやってずっと。もうずっと態度に飲まれているの。
こんなこと聞いていない。
解体は今から。足が付くより前に。
今更。
もう一回は一度切り。
そんじゃここまでだ左様なら。
博打に剥がされ身軽になればきっともう花盛りだって。
呆気ない一秒だって千の言葉に代わるのさ。
今限りの慈しみをじっと味わって。
染められた自尊心も。耐えがたい関係も。
すべて懐かしい傷になる。
きっと僕ら享受して行く。
(もっともっと満たしていたかった。)
もう一回は一度切り。
一生もう一回は一度切り。
「こんな事ならば」なんて嫌だ。
行き先誂え眺めていてもきっともう戻れない。
いっそ何もかも感じないで淡く時代に溶け込もう。
やるせなさと悦びがもうずっと揺らいでるの。
Romanisation
aruki dasu. ashigakari wa hitotsu mo nai. jibun mo nai. moraimono de dekita atsumari.
tsukaikitta utsushimi wa mou modorenai. nedan no nai sekai no katayori o shimeshite iru.
obowannai. kasuka na kibou sura nai. matottenai. haorikata sura osowattenai.
haretsu shitai. kaimodoshite katachi o mukashi ni sotte totonoeta tte imasara.
isso iya ni natte. kikkake ni natte. saigo made itte.
hitotsu mo nokosazu hatashite yuku.
isshou mou ikkai wa ichido kiri.
“konna koto naraba” nante iya da.
ikisaki atsurae nagamete itemo kitto mou modorenai.
isso nani mo kamo kanjinaide awaku jidai ni tokekomou.
yarusenasa to yorokobi ga mou zutto yuraideru no.
waratten na yo toukyou taburashi. sawaidari yandari.
odoru. odoru. odoritakunai. saru beki wa jibun ja nai.
boyaketa akari-tachi no nagareta saki ga ko o egaite iru.
jikan to jibun no chinpusa o uchibori ni shite.
koko ni ite koko ni inai.
sou yatte zutto. mou zutto taido ni nomarete iru no.
konna koto kiite inai.
kaitai wa ima kara. ashi ga tsuku yori mae ni.
imasara.
mou ikkai wa ichido kiri.
son ja koko made da sayounara.
bakuchi ni hagasare migaru ni nareba kitto mou hanazakari datte.
akke nai ichibyou datte sen no kotoba ni kawaru no sa.
ima kagiri no itsukushimi o jitto ajiwatte.
somerareta jisonshin mo. taegatai kankei mo.
subete natsukashii kizu ni naru.
kitto bokura kyouju shite iku.
(motto motto mitashite itakatta.)
mou ikkai wa ichido kiri.
isshou mou ikkai wa ichido kiri.
“konna koto naraba” nante iya da.
ikisaki atsurae nagamete itemo kitto mou modorenai.
isso nani mo kamo kanjinaide awaku jidai ni tokekomou.
yarusenasa to yorokobi ga mou zutto yuraideru no.
Translation
I start walking. I don’t have a single foothold, or a sense of self. I’m a collection of gifts.
I can’t go back to being an exhausted copy. It shows the worthless world’s prejudice.
I can’t remember. I don’t have a glimmer of hope. I’m naked. I haven’t even been taught how to clothe myself.
I want to break out. It’s too late for me to buy it back and put it back to how it once was.
I’m so fed up. It’s the cause. I saying it till the end.
I’m gonna do everything, leaving nothing behind.
You’ve only got one chance at life.
I hate saying “if only things were like this.”
You can look at where you’re going but there’s no turning back.
I’d rather just feel nothing and melt into this fleeting era.
I’ll swing between joy and misery forever.
Don’t laugh, Tokyo trickster. They get noisy and calm down.
Dance. Dance. I don’t want to. I’m not the one who has to leave.
The blurry lights draw an arc as they travel.
They highlight time and my cliched nature.
I’m here, and not here.
I spent my whole time like that. I was engulfed in that attitude.
I’m not listening.
The dissection’s gonna happen now, before I’m tracked down.
It’s too late.
You’ve only got one shot.
Alright then, that’s all. Goodbye.
If I lighten up, stripped bare by gambling, then I’ll be in my prime.
Even an unsatisfying second will become a thousand words.
Savour temporary affection.
The pride that colours me and a relationship that’s hard to bear
will all become nostalgic wounds.
We’ll definitely accept it.
(I wanted to be even more fulfilled.)
You’ve only got one shot.
You’ve only got one chance at life.
I hate saying “if only things were like this.”
You can look at where you’re going but there’s no turning back.
I’d rather just feel nothing and melt into this fleeting era.
I’ll swing between joy and misery forever.
Leave a Reply