
Singing
Vocals: 556t
Lyrics: 毛 (Ke)
Arranged by: 毛 (Ke)
Album: So All We Have (not) Created Equal
Circle: 回路-kairo-
Event: C85
Original themes: A Shadow in the Blue Sky [青空の影]
Returning Home from the Sky ~ Sky Dream [空の帰り道 ~ Sky Dream]
Requested by: tramdottre
歌詞
Buddha has been hidden by the hand of someone other
the wait-and-see it, the Gods had a innocent look
Shadow is pointing to the blue sky, overcast days
It has the intention, they start the story soon
花が落ちるように 鳥が渡るように 風を纏うように 月も笑うだろう
声は届かない 君はもういない 悔いは既にない 日々をすり抜け
花が落ちるように 鳥が渡るように 風を纏うように 月も笑うだろう
命削るように 船が進むように いずれ生まれ来る 日々は突き抜けた
Romanisation
Buddha has been hidden by the hand of someone other
the wait-and-see it, the Gods had a innocent look
Shadow is pointing to the blue sky, overcast days
It has the intention, they start the story soon
hana ga ochiru you ni tori ga wataru you ni kaze o matou you ni tsuki mo warau darou
koe wa todokanai kimi wa mou inai kui wa sude ni nai hibi o surinuketa
hana ga ochiru you ni tori ga wataru you ni kaze o matou you ni tsuki mo warau darou
inochi kezuru you ni fune ga susumu you ni izure umare kuru hibi wa tsukinuketa
Translation
Buddha has been hidden by the hand of someone other
the wait-and-see it, the Gods had a innocent look
Shadow is pointing to the blue sky, overcast days
It has the intention, they start the story soon
Like flowers falling, like birds crossing the sky, like being clad in the wind… the moon is smiling too.
My voice won’t reach you. You’re gone now. It’s too late for regrets. I hasten through the days.
Like the flowers falling, like the birds crossing the sky, like being clad in the wind… the moon is smiling too.
Like losing my life, like a boat pressing on… I will soon come to life. I broke through the days.
Leave a Reply