Album art.

リバーサイド・ムーン || Riverside Moon

Album art.

リバーサイド・ムーン
ribaasaido muun
Riverside Moon

Vocals: ゆーな (yuuna)
Lyrics: 海兎 (Umiusagi)
Arranged by: CleanTears
Album: 終天
Circle: はちみつれもん (Hachimitsu-Lemon)
Event: C84
Original theme: Flight of the Bamboo Cutter ~ Lunatic Princess [竹取飛翔 ~ Lunatic Princess]

Requested by: Vengeance


歌詞

ah…揺れてる月影 ah…誰かが呼ぶ声
解き明かして欲しい 繰り返し終わらない夜に

貴方を離さない 誓いは何処へ消えたのか
夢見がちでも 恋して愛したいよ
駆け引きなんて どうでもいいと抱き締めて
逢瀬重ねて 永遠に焦がれてく

かけがえない思い出 喜び・悲しみさえ
もう逢えないとしても 私の中で生きづいて

貴方を見つめてる 夜空を彷徨う旅人
宵闇の中 人は何処へ往くのか
月が導く 在りし日の景色誘う
貴方の永遠に 問いかける術も無く

貴方を離さない 誓いは何処へ消えたのか
夢見がちでも 恋して愛したいよ
駆け引きなんて どうでもいいと抱き締めて
逢瀬重ねて 永遠に焦がれてく

Romanisation

ah… yureteru tsukikage ah… dareka ga yobu koe
tokiakashite hoshii kurikaeshi owaranai yo ni

anata o hanasanai chikai wa doko e kieta no ka
yumemigachi demo koishite aishitai yo
kakehiki nante dou demo ii to dakishimete
ouse kasanete eien ni kogareteku

kakegaenai omoide yorokobi kanashimi sae
mou aenai to shitemo watashi no naka de ikidzuite

anata o mitsumeteru yozora o samayou tabibito
yoiyami no naka hito wa doko e iku no ka
tsuki ga michibiku arishi hi no keshiki izanau
anata no towa ni toi kakeru sube mo naku

anata o hanasanai chikai wa doko e kieta no ka
yumemigachi demo koishite aishitai yo
kakehiki nante dou demo ii to dakishimete
ouse kasanete eien ni kogareteku

Translation

Ah… the moonlight wavers. Ah, someone is calling.
I want you to explain during this looping, endless night.

I won’t let you go. Where did that promise disappear to?
Even in my dreams, I want to love you.
I’ll hold you close, not caring about strategy or tactics.
Our lover’s meetings increase, and I pine for you forever.

Even my irreplaceable memories, happiness and sadness
will continue to live inside me, though we may never meet again.

The traveller wandering through the starry sky is looking at you.
Where do people pass to in the night?
The moon guides, and landscapes of past days beckon.
I have no means of questioning your eternity.

I won’t let you go. Where did that promise disappear to?
Even in my dreams, I want to love you.
I’ll hold you close, not caring about strategy or tactics.
Our lover’s meetings increase, and I pine for you forever.


Posted

in

, ,

by

Comments

2 responses to “リバーサイド・ムーン || Riverside Moon”

  1. Vengeance Avatar
    Vengeance

    Love this tune, thanks and big ups for the translation!!

    Liked by 1 person

    1. Releska Avatar

      You’re welcome!

      Like


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Create a website or blog at WordPress.com

%d bloggers like this: