Please kiss my love

Album art.

Please kiss my love

Vocals: 市松椿 (Ichimatsu Tsubaki)
Lyrics: 市松椿 (Ichimatsu Tsubaki)
Arranged by: TAK-sk
Album: Replica*
Circle: Syrufit, Poplica*
Event: C78
Original theme: U.N. Owen Was Her? [U.N.オーエンは彼女なのか?]

Requested by: conngoc9


歌詞

背中で 聞いたの
心刺さる いじわる声
困ったな どうしよう
いまさら振り向いたりできないよね
「ごめんね」 一言
言いたくないときもあるの
唇を 動かすと
それがあなたを傷つけるのに

だきしめてくれたり
私を甘やかしてばかりじゃ
ダメといってるのに ねぇ

Please kiss my heart
Please kiss my love
どうして涙がでてくるの
Please kiss my heart
Please kiss my love
ハンカチお洗濯したのに uh-oh!
Please kiss my heart
Please kiss my love
ごめんね、明日は会いたくないよ
Please kiss my heart
Please kiss my love
優しくしてなんていわない. . . かも

枕で おさえる
みっともないとこ見せたくない
包み込む手のひら
暖かくてもう逃げられないよね
「ごめんね」一言
簡単な四文字だったのに
言えたなら 私の
期待通りになってしまうから

だきしめてくれたり
あなたがいつも譲るばかりじゃ
ダメといってるのに ねぇ

Please kiss my heart
Please kiss my love
なぜだか笑顔がこぼれるの
Please kiss my heart
Please kiss my love
甘いあなたを注意できない uh-oh!
Please kiss my heart
Please kiss my love
ありがと、明日は会いにゆくよ
Please kiss my heart
Please kiss my love
優しくしてなんていわない. . . かも

Romanisation

senaka de kiita no
kokoro sasaru ijiwaru koe
komatta na, dou shiyou
imasara furimuitari dekinai yo ne
“gomenne” hitokoto
iitakunai toki mo aru no
kuchibiru o ugokasu to
sore ga anata o kizutsukeru no ni

dakishimete kuretari
watashi o amayakashite bakari ja
dame to itteru no ni nee

Please kiss my heart
Please kiss my love
doushite namida ga dete kuru no
Please kiss my heart
Please kiss my love
hankachi o sentaku shita no ni, uh-oh!
Please kiss my heart
Please kiss my love
gomenne, ashita wa aitakunai yo
Please kiss my heart
Please kiss my love
yasashiku shite nante iwanai… kamo

makura de osaeru
mittomonai toko misetakunai
tsutsumikomu tenohira
atatakakute mou nigerarenai yo ne
“gomenne” hitokoto
kantan na yonmoji datta noni
ieta nara watashi no
kitai-doori ni natte shimau kara

dakishimete kuretari
anata ga itsumo yuzuru bakari ja
dame to itteru no ni nee

Please kiss my heart
Please kiss my love
naze daka egao ga koboreru no
Please kiss my heart
Please kiss my love
amai anata o chuui dekinai, uh-oh!
Please kiss my heart
Please kiss my love
arigato, ashita wa ai ni yuku yo
Please kiss my heart
Please kiss my love
yasashiku shite nante iwanai… kamo

Translation

From behind, I could hear
malicious voices piercing my heart.
What a pain. What should I do?
It’s too late for me to turn back now.
“I’m sorry.” There are times
when I don’t want to say those words
even though I wound you
when I move my lips.

You keep hugging me
and spoiling me
though I tell you not to. Come on!

Please kiss my heart.
Please kiss my love.
Why am I crying?
Please kiss my heart.
Please kiss my love.
I even washed my handkerchief. Uh-oh!
Please kiss my heart.
Please kiss my love.
Sorry, I don’t want to see you tomorrow.
Please kiss my heart.
Please kiss my love.
I won’t tell you to treat me kindly… I guess.

I hide beneath my pillow
because I don’t want you to see me like this.
Your hands wrapping me up
are so warm, I can’t escape now.
“I’m sorry.” Those words
are so simple
but if I could just say them
then things would go how I want them to.

You keep hugging me
and giving in to me
though I tell you not to. Come on!

Please kiss my heart.
Please kiss my love.
I’m smiling for some reason.
Please kiss my heart.
Please kiss my love.
I can’t be on my guard around your sweet nature. Uh-oh!
Please kiss my heart.
Please kiss my love.
Thank you, I’m going to see you tomorrow.
Please kiss my heart.
Please kiss my love.
I won’t tell you to treat me kindly… I guess.


Comments

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.