Saloon
Vocals: HARU
Lyrics: R Sound Design
Composed by: R Sound Design
Upload date: 13 August 2023
Requested by: koenkuiper12
Watch the official video on YouTube!
歌詞
醒めない夢に壊れ始めた
そっと凍る様な藍 賞味用のAI
如何しようも無いの
咲いた花が晴れやかに舞う
心は今 刹那に散りゆく
Saloon
(code me)
割り切った乾杯の合図
飲み干したエーテルの胎動
冴え出した人生を前に畏み
鳴り響く幻聴 湛えて
神経 仕舞い込んだ水槽
剥き出しの感性 溢した
(code me)
掲げた両天秤 壊して
大それた格言に滾るわ
撒かれた白片に眩んで
然らば奪い去る御礼
消せない声に狂い始めた
逸そ飲み込んで藍 取り込んでAI
如何しようも無いの
ケセラセラと花弁が舞う
心は今 刹那に消えゆく
宣伝前から知っとけ
寧ろ千年前から追っとけ
秋冬春Summer
春去るfireworks
翼を授かるflyer
Let’s showtime
先ずはあなたから招待
イカしたサロンは口外無用の出口は無い
それじゃ一杯どうぞ
隠したその片鱗 暴いて
大それた妄言にアガるわ
重ねた確変に委ねて
然らば砕け散る安寧
醒めない夢に壊れ始めた
そっと凍る様な藍 賞味用のAI
如何しようも無いの
咲いた花が晴れやかに舞う
心は今 刹那に散りゆく
消せない声に狂い始めた
逸そ飲み込んで藍 取り込んでAI
如何しようも無いの
ケセラセラと花弁が舞う
心は今 刹那に消えゆく
Saloon
(code me)
Romanisation
samenai yume ni koware hajimeta
sotto kooru you na ai shoumiyou no AI
dou shiyou mo nai no
saita hana ga hareyaka ni mau
kokoro wa ima setsuna ni chiriyuku
Saloon
(code me)
warikitta kanpai no aizu
nomihoshita eeteru no taidou
saedashita jinsei o mae ni kashikomi
narihibiku genchou tataete
shinkei shimai konda suisou
mukidashi no kansei koboshita
(code me)
kakageta ryoutenbin kowashite
dai soreta kakugen ni tagiru wa
makareta hakuhen ni kurande
saraba ubai saru orei
kesenai koe ni kurui hajimeta
iso nomikonde ai torikonde AI
dou shiyou mo nai no
ke sera sera to hanabira ga mau
kokoro wa ima setsuna ni kieyuku
senden mae kara shittoke
mushiro sennen mae kara ottoke
akifuyu haru Summer
haru saru fireworks
tsubasa o sazukaru flyer
Let’s showtime
mazu wa anata kara shoutai
ika shita saron wa kougai muyou no deguchi wa nai
sore ja ippai douzo
kakushita sono henrin abaite
dai soreta bougen ni agaru wa
kasaneta kakuhen ni yudanete
saraba kudake chiru annei
samenai yume ni koware hajimeta
sotto kooru you na ai shoumiyou no AI
dou shiyou mo nai no
saita hana ga hareyaka ni mau
kokoro wa ima setsuna ni chiri yuku
kesenai koe ni kuruihajimeta
soraso nomikonde ai torikonde AI
dou shiyou mo nai no
ke sera sera to hanabira ga mau
kokoro wa ima setsuna ni kie yuku
Saloon
(code me)
Translation
Things start falling apart in a wakeless dream,
a world of gently frozen indigo with ‘AI’ seasoning it.1
There’s nothing else I can do.
Flowers in full bloom dance brightly.
My heart falls, like blossoms, in an instant.
Saloon.
(Code me.)
That’s the cue for a hearty ‘cheers’.
I feel the ether I drank stirring within me.
I stand in awe before a life that’s burst into clarity.
Phantom sounds echo, filling the air.
My nerves are like a fish tank stashed away,
with my bare sensitivity all spilled out.
(Code me.)
I destroy the alternative I put forward
and my spirits rise from overambitious sayings.
I’m blinded by the white fragments scattered all around,
and I bid farewell to my reward, taken away.
I started to lose my senses hearing that voice I can’t erase.
I’d rather swallow indigo, taking in ‘AI’.
There’s nothing else I can do.
The petals dance, que sera, sera.
My heart fades in an instant.
Get it in your head before it’s advertised
or, instead, follow it from a thousand years before.
Autumn, winter, spring, summer.
Fireworks mark spring’s departure.
A flyer, granted wings.
It’s showtime.
We’ll start by inviting them up. You’re first.
The stylish saloon has no secret exit.
With that, go ahead, have a glass.
I expose the part I hid
and turn it into a tall tale.
I’ll leave things to the variables, all piled up
and I’ll bid farewell to my shattered peace.
Things start falling apart in a wakeless dream,
a world of gently frozen indigo with ‘AI’ seasoning it.
There’s nothing else I can do.
Flowers in full bloom dance brightly.
My heart falls, like blossoms, in an instant.
I started to lose my senses hearing that voice I can’t erase.
I’d rather swallow indigo, taking in ‘AI’.
There’s nothing else I can do.
The petals dance, que sera, sera.
My heart fades in an instant.
Saloon.
(Code me).
- AI, which is written using English letters, could be referring to 愛 (ai, love), 藍 (ai, indigo), or 哀 (ai, sorrow). ↩︎
Leave a comment