
Faith
Vocals: 舞花 (Maika)
Lyrics: 美歌 (Mika)
Arranged by: Maurits’禅’Cornelis
Album: Parallel Cross [Official site]
Circle: FELT
Event: C90
Original theme: Lunatic Eyes ~ Invisible Full Moon [狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon]
Requested by: Tara Celica and Eiki
I enjoyed listening to this song. I feel like the mastering is a bit off [it seems a bit too loud], but it’s full of energy to get you pumped up and ready for what’s ahead.
The lyrics are a bit melancholy, though >_>
歌詞
すれ違う幻 刻まれた過ちが
交差して胸の奥 揺れている
懐かしい想いと寄り添ってきた声を
手放した記憶
近くて遠い 戻れないあの場所に
いつか許される その時を待っている
砕け消えた 星を越え
終わりのない道を行く
まわる日々を繰り返して
絡みつく影を捨てよう
月の向こう側に 問い掛ける一人きり
風に乗せ運んだ言葉を
静けさが包んだ 妙に明るい夜に
呑み込んだ涙
見えない壁に迷いながら進んだ
両手を伸ばして ただ確かめるように
繋がらない君の手を
どこかでまだ探している
読みとれない 未来では
もう一度会えると 信じて
赤い瞳の中 時が止まったまま
指でなぞる 思い出の欠片と
幾つもの溢れる声 聞いて
砕け消えた 星を越え
終わりのない道を行く
まわる日々を繰り返して
絡みつく影を捨てよう
Romanisation
surechigau maboroshi kizamareta ayamachi ga
kousa shite mune no oku yurete iru
natsukashii omoi to yorisotte kita koe wo
tebanashita kioku
chikakute tooi modorenai ano basho ni
itsuka yurusareru sono toki wo matte iru
kudake kieta hoshi wo koe
owari no nai michi wo iku
mawaru hibi wo kurikaeshite
karamitsuku kage wo suteyou
tsuki no mukougawa ni toikakeru hitori kiri
kaze ni nose hakonda kotoba wo
shizukesa ga tsutsunda myou ni akarui yoru ni
nomikonda namida
mienai kabe ni mayoi nagara susunda
ryoute wo nobashite tada tashikameru you ni
tsunagaranai kimi no te wo
dokoka de mada sagashite iru
yomitorenai mirai de wa
mou ichido aeru to shinjite
akai hitomi no naka toki ga tomatta mama
yubi de nazoru omoide no kakera to
ikutsumo no afureru koe kiite
kudake kieta hoshi wo koe
owari no nai michi wo iku
mawaru hibi wo kurikaeshite
karamitsuku kage wo suteyou
Translation
Those illusions, passing by each other, and my mistakes
Intersect and waver inside my chest.
I remember letting go of my feelings of nostalgia
And the voice I drew close to…
In that near, yet distant place, which I cannot return from,
I await the day when I will be forgiven.
Crossing over the stars, which shattered and faded away,
I walk upon an endless road.
I go through the same days countless times.
I should cast away the shadow twined around me!
On the other side of the moon, I posed a question. I was alone.
I left my words to the wind.
In this unusually bright night, engulfed in silence,
I held back my tears.
I continued on whilst puzzled by invisible walls.
I reached out with both hands, just to be sure of where I was going.
Somewhere, I’m still searching
For your hands, which aren’t linked to mine.
I cannot read the future,
But I have faith that we will meet again!
Whist time is stopped in my red eyes,
I trace over fragments of my memories
And listen to the countless voices that spill forth.
Crossing over the stars, which shattered and faded away,
I walk upon an endless road.
I go through the same days countless times.
I should cast away the shadow twined around me!
Leave a Reply