
冷たい湖畔のシンフォニア
tsumetai kohan no shinfonia
A Symphonia of the Cold Lake Shore
Vocals: A~YA
Lyrics: Blue E
Arranged by: Swing Holic Band
Album: SWING HOLIC VOL.04 [Official site]
Circle: SWING HOLIC
Event: Touhou Suukeisai
Original theme: Tomboyish Girl in Love [おてんば恋娘]
Requested by: Repudiator
歌詞
冷たい風の中 溶けてく息の白さに
ふと あなたの笑顔が 映し出された気がして
ペダルを漕ぐ足に ちょっぴり力が入る
あのカーブの先には変わらないままの景色
毎日 あなたと眺めていたわ この湖
細波と木漏れ日が織り成す穏やかなシンフォニア
ひとりでたたずんで溜め息混じりの唄
ふと あなたの笑い声 聞こえた気がしたから
凍えるこの胸に 温かなあの言葉
まだ 抱きしめたままで 眺めている景色なの
湖畔の静けさを 涙が滲ませたら
また あなたの笑顔の幻が浮かび上がる
今でも ときどきひとりで来るの この湖
細波と木漏れ日が懐かしく誘うそのシンフォニア
そろそろ時間だし おうちに帰らなくちゃ
ほら 想い出の色の水面にさよならをして
湖畔のシンフォニア 愛しのシンフォニア
Romanisation
tsumetai kaze no naka toketeku iki no shirosa ni
futo anata no egao ga utsushi dasareta ki ga shite
pedaru o kogu ashi ni choppiri chikara ga hairu
ano kaabu no saki ni wa kawaranai mama no keshiki
mainichi anata to nagamete ita wa kono mizuumi
sazanami to komorebi ga ori nasu odayaka na shinfonia
hitori de tatazunde tameiki majiri no uta
futo anata no waraigoe kikoeta ki ga shita kara
kogoeru kono mune ni atataka na ano kotoba
mada dakishimeta mama de nagamete iru keshiki nano
kohan no shizukesa o namida ga nijimasetara
mata anata no egao no maboroshi ga ukabi agaru
ima demo toki doki hitori de kuru no kono mizuumi
sazanami to komorebi ga natsukashiku sasou sono shinfonia
soro soro jikan dashi o-uchi ni kaeranakucha
hora omoide no iro no minamo ni sayonara o shite
kohan no shinfonia itoshi no shinfonia
Translation
It felt like your smile was projected for a moment
upon the whiteness of my breath, which was dissolving into the cold wind.
I pedal just a little harder.
That unchanging landscape will be right there, beyond the curve.
I looked out over this lake with you every day.
The ripples and the treelight interweave, forming a gentle symphonia.
I stand alone. A song mixes with my sighs
because I suddenly felt like I could hear your laughter.
Your warm words rest in my frozen heart.
I’m still looking out over this landscape while being embraced.
When my tears show through the silence of the lake shore,
An illusion of your smile will rise to the surface once again.
Even now, I sometimes come to this lake alone.
The ripples and the treelight are nostalgic, inviting that symphonia.
It’s about time: I’ve gotta return home!
Look—I bid farewell to the lake’s surface, the same colour as my memories.
The lake shore’s symphonia… My beloved symphonia…
Leave a Reply