イート || eat

イート
iito
eat

Vocals: Ado
Lyrics: jon-YAKITORY
Composed by: jon-YAKITORY
Release date: 28 August 2020

Requested by: naaa + sitinazira
Watch the official video on YouTube!


歌詞

ねえ ただ苦しくはないの?
冷めきった心を
向かい合わせで食べて

見てられないわもう
カビの生えた ちっちゃなプライド
それなら
意地が悪いわもう
その粗探し

沈黙が毒に変わる
飲み込んだら そう

ねえ まだ終わりは来ないの?
冷めきった言葉を
向かい合わせで食べて
ねえ ただ虚しくはないの?
秘密が二人を
繋ぎ止めてるなんて

気味が悪いわもう
恥の末路 知ったかぶりでそう
戸惑う
知りたくないわもう
隠したまま

ねえ まだ終わりは来ないの?
冷めきった言葉を
向かい合わせで食べて
ねえ ただ虚しくはないの?
秘密が二人を
繋ぎ止めてるなんて

嗚呼 その手は今も汚さないように
ただ口を開けて

ねえ まだ動けはしないの?
正しいふりをして
甘い嘘だけ食べて

ねえ まだ終わりは来ないの?
冷めきった言葉を
向かい合わせで食べて
ねえ ただ虚しくはないの?
秘密が二人を
繋ぎ止めてるなんて
ねえ

Romanisation

nee tada kurushiku wa nai no?
samekitta kokoro o
mukai awase de tabete

miterarenai wa mou
kabi no haeta chiccha na puraido
sore nara
iji ga warui wa mou
sono arasagashi

chinmoku ga doku ni kawaru
nomikondara sou

nee mada owari wa konai no?
samekitta kotoba o
mukai awase de tabete
nee tada munashiku wa nai no?
himitsu ga futari o
tsunagi tometeru nante

kimi ga warui wa mou
haji no matsuro shitta kaburi de sou
tomadou
shiritakunai wa mou
kakushita mama

nee mada owari wa konai no?
samekitta kotoba o
mukai awase de tabete
nee tada munashiku wa nai no?
himitsu ga futari o
tsunagi tometeru nante

aa sono te wa ima mo yogosanai you ni
tada kuchi o akete

nee mada ugoke wa shinai no?
tadashii furi o shite
amai uso dake tabete

nee mada owari wa konai no?
samekitta kotoba o
mukai awase de tabete
nee tada munashiku wa nai no?
himitsu ga futari o
tsunagi tometeru nante
nee

Translation

Oh, doesn’t it just hurt?
Face-to-face, we’ll eat
our frozen hearts.

I can’t look anymore.
My tiny pride has grown mould.
In that case,
your nit-picking
is so malicious!

Silence turns to poison
and when I drink it up… yes.

Oh, hasn’t the end arrived yet?
Face-to-face, we’ll eat
our frozen words.
Oh, won’t it just end in vain?
To think, secrets
are what ties the two of us together.

It gives me the creeps!
I pretended to know shame’s tragic fate.
I’m at a loss
and I don’t want to know about it!
I kept it hidden.

Oh, hasn’t the end arrived yet?
Face-to-face, we’ll eat
our frozen words.
Oh, won’t it just end in vain?
To think, secrets
are what ties the two of us together.

Ah… so your hands will remain unstained,
just open your mouth.

Oh, you still won’t move?
Pretending that it’s correct,
you just eat sweet lies.

Oh, hasn’t the end arrived yet?
Face-to-face, we’ll eat
our frozen words.
Oh, won’t it just end in vain?
To think, secrets
are what ties the two of us together.
C’mon…


Comments

2 responses to “イート || eat”

  1. Violet Lights Avatar
    Violet Lights

    Hello! I see that your translation was subbed in the official YouTube upload and was wondering whether: you submitted your translation and it’s an official translation, or it was back when community captions was still around and someone else added it after seeing your translation (seeing community captions was discontinued in September 28th, 2020 and you posted your tl on September 2nd)?

    Liked by 1 person

    1. Releska Avatar

      Hello! I generally don’t submit my translations to be used for official videos (and didn’t for this song), but I’m more than happy for others to do so in line with my terms of use. Unfortunately I don’t know the circumstances of how my translation was added to the video for this song.

      Like

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.