命落トシテモ尚、生キロ || Though You Lost Your Life, Live On

命落トシテモ尚、生キロ
inochi otoshitemo nao, ikiro
Though You Lost Your Life, Live On

Vocals: Syuzo (秀三)
Lyrics: Syuzo (秀三)
Arranged by: komso (狐夢想)
Album: 電子弦奏 -Phantom Electronique- (Electronic String Performance -Phantom Electronique-)
Circle: komsoya x Zekken’ya (狐夢想屋 × ゼッケン屋)
Event: Reitaisai 9 [RTS9]
Original Themes: -Let’s Live in a Lovely Cemetery [素敵な墓場で暮しましょ]
Rigid Paradise [リジッドパラダイス]

Requested by: Marisa Nya

All of the non-kanji sections are written in katakana, which gives it a sort of inhuman, stilted feeling. There’s no ‘watashi’ or ‘anata’, but the tone of the lyrics made me think that the verses are told from Yoshika’s point of view, and the choruses are told from Seiga’s point of view. It’s up for interpretation, though.


色褪セテル記憶 乱レ飛ブ画ハ マルデ
古イ ビデオテープ 搗チ合ワナイ イディオム

iro aseteru kioku midare tobu e wa maru de
furui bideo teepu kachi awanai idiomu

My memories fade. The pictures, flying wildly about
are just like an old video tape. An idiom that doesn’t mesh together.

アポトーシス ヲ 繰リ返シ
闇夜ニ棲ム 暗イ奇跡

apotooshisu o kurikaeshi
yamiyo ni sumu kurai kiseki

The apoptosis repeats.
A dark miracle dwells in the dark night.

サァ 命 落トシテモ尚、生キロ
「死」コソガ 最悪ナ コト ダカラ
サァ 命 落トシテモ尚、生キロ
モウ一度 墓場カラ 始メヨウ

saa inochi otoshitemo nao, ikiro
“shi” koso ga saiaku na koto dakara
saa inochi otoshitemo nao, ikiro
mou ichido hakaba kara hajimeyou

So, though you lost your life, live on!
After all, ‘death’ itself is the most wicked thing.
So, though you lost your life, live on!
Let’s start things over again from the cemetery.

曲ガラナイ体ガ 令 デ 飛跳ネテル
祝福スルカノヨウニ 揺ラギ出ス パラダイム

magaranai karada ga rei de tobihaneteru
shukufuku suru ka no you ni yuragi dasu paradaimu

My unmoving body hops up and down by command.
Like a blessing, the paradigm starts to shift.

ネクローシス ヲ 受ケ入レテ
誰ニモ 望マレヌ奇跡

nekurooshisu o uke irete
dare nimo nozomarenu kiseki

Accepting necrosis
is a miracle nobody desires.

サァ 命 落トシテモ尚、生キロ
失クシタ 過去 ヲ 噛ミ砕イテハ
サァ 命 落トシテモ尚、生キロ
青白イ顔に 血 ヲ 流シ込モウ

saa inochi otoshitemo nao, ikiro
nakushita kako o kami kudaite wa
saa inochi otoshitemo nao, ikiro
aojiroi kao ni chi o nagashi komou

So, though you lost your life, live on!
You crunch away at your lost past.
So, though you lost your life, live on!
Let’s pour blood down your pallid face.

サァ 命 落トシテモ尚、生キロ
「死」コソガ 最悪ナ コト ダカラ
サァ 命 落トシテモ尚、生キロ
モウ一度 墓場カラ 始メヨウ
サァ 命 落トシテモ尚、生キロ
失クシタ 過去 ヲ 噛ミ砕イテハ
サァ 命 落トシテモ尚、生キロ
青白イ顔に 血 ヲ 流シ込モウ

saa inochi otoshitemo nao, ikiro
“shi” koso ga saiaku na koto dakara
saa inochi otoshitemo nao, ikiro
mou ichido hakaba kara hajimeyou
saa inochi otoshitemo nao, ikiro
nakushita kako o kami kudaite wa
saa inochi otoshitemo nao, ikiro
aojiroi kao ni chi o nagashi komou

So, though you lost your life, live on!
After all, ‘death’ itself is the most wicked thing.
So, though you lost your life, live on!
Let’s start things over again from the cemetery.
So, though you lost your life, live on!
You crunch away at your lost past.
So, though you lost your life, live on!
Let’s pour blood down your pallid face.

死シテ、尚、

shi shite, nao,

You died, and since then—

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.