
Insanity -Rebirth-
Vocals: ้่ใใใ (Ringo Aoba)
Chorus: ๅๅฑๅฎ็ด (Miki Tsuchiya)
Lyrics: Taishi
Composed by: Taishi
Album:ย TRanswing -The Inner Gaze-
Circle:ย TRakker
Event: C79
Requested by: Tgain
ๆญ่ฉ
ๅฃใๅงใใฆใ็งใฎๅฟ (ใใฎใก) ใ
้ฅๅฎดใฎ่ตคใฎๆชปใใ
ใใๆปใใชใใฎโฆ
ๅธใ่พผใพใใๆฌฒๆใซ
้ ใใใโฆใใฎ่บซใโฆ
ใYou must be insane to do such a thing.ใ
ๅคใซๅผใฐใใใใฎ
็ๆฐใซ็ใฃใฆใ
็งใ่ฆใคใใฆ
ๆใใใงใใใฎ๏ผ็งใฎๆใฟใฏ
ใใชใใ้ ทใใฆใใใ
ใใ ใใใ ใใโฆ
่ตคใ่งฆใใๅใซ
ไปปใใใโฆ็ถใใโฆ
ใI fall into you eternally.ใ
ๆ้ใๅฟใใฆ
ไฝใใใใๆจใฆใฆ
ใใ ๆบถใใฆใใใฎ
ใYou must be insane to do such a thing.ใ
ๅคใซๅผใฐใใใใฎ
็ๆฐใซ็ใฃใฆใ
็งใ่ฆใคใใฆ
ใYou must be insane to do such a thing.ใ
ใใคใๅผใฐใใใใฎ
็ๆฐใซ็ใฃใฆใ
็งใๆใใฆ
Romanisation
koware hajimeteru watashi no inochi ga
kyouen no aka no ori kara
mou modorenai no…
suikomareru yokubou ni
azuketai… kono mi o…
โYou must be insane to do such a thing.โ
yoru ni yobaretai no
kyouki ni kurutteku
watashi o mitsumete
tanoshinde iru no? watashi no nozomi wa
anata ga unazuite kureru
tada sore dake yo…
akaku fureta kuchibiru ni
makasetai… tsudzuki o…
โI fall into you eternally.โ
jikan o wasurete
nani mo kamo o sutete
tada tokete yuku no
โYou must be insane to do such a thing.โ
yoru ni yobaretai no
kyouki ni kurutteku
watashi o mitsumete
โYou must be insane to do such a thing.โ
itsumo yobaretai no
kyouki ni kurutteku
watashi o kanjite
Translation
My life has started to break away. (1)
I can no longer return
from this banquetโs red cageโฆ
I want to entrust my body
to the lust… that swallows me up…
โYou must be insane to do such a thing.โ
I want to be called by the night.
I go mad with insanity.
Look at me.
Are you enjoying yourself? What I wish
is for you to nod in agreement.
Thatโs all…
I want to entrust what comes next
to my lips… which touched red.
โI fall into you eternally.โ
I forget time
and cast everything away.
I just melt away…
โYou must be insane to do such a thing.โ
I want to be called by the night.
I go mad with insanity.
Look at me.
โYou must be insane to do such a thing.โ
I want to be called, always.
I go mad with insanity.
Feel me.
Translator’s note
(1) ๅฟ (kokoro, heart/sprit) is written, but ใใฎใก (inochi, life) is sung.
Leave a reply to Releska Cancel reply