Re-Born
Vocals: ラビミン (rabbi☆min)
Lyrics: 鎌谷千佳子 (Kamiya Chikako), 長井和彦 (Nagai Kazuhiko)
Composed by: 鎌谷千佳子 (Kamiya Chikako), 長井和彦 (Nagai Kazuhiko)
Source: Oshare Majo Love and Berry: 2004 Autumn-Winter Collection
Release date: 30 October 2004
Requested by: lolijuicy
It’s possible that the title ‘Re-Born’ was chosen because it sounds like ‘Ribbon’. They’d sound similar in Japanese too (リボーン, ‘riboon’ for Re-Born and リボン ‘ribon’ for Ribbon).
日本語
リボン リボン
ひみつのまほうのことばなの
リボン リボン
すてきなまほうをかけるわ
ラブとベリーはなかよし
いつでもいっしょにおでかけ
だけどオシャレとダンスになると
ふたりはすてきなライバル
ミラクルピンチのときには
いつでもたすけてあげる
ふたりのだいじなひみつの
まほうのことばで
リボン リボン
ひみつのまほうのことばなの
ラブとベリー
ふたりのこころをむすぶわ
リボン リボン
ひみつのまほうのことばなの
ラブとベリー
オシャレなまほうをかけるわ
Romanisation
ribon ribon
himitsu no mahou no kotoba na no
ribon ribon
suteki na mahou o kakeru wa
rabu to berii wa nakayoshi
itsu demo issho ni odekake
dakedo oshare to dansu ni naru to
futari wa suteki na raibaru
mirakuru pinchi no toki ni wa
itsu demo tasukete ageru
futari no daiji na himitsu no
mahou no kotoba de
ribon ribon
himitsu no mahou no kotoba na no
rabu to berii
futari no kokoro o musubu wa
ribon ribon
himitsu no mahou no kotoba na no
rabu to berii
oshare na mahou o kakeru wa
Translation
Ribbon. Ribbon.
It’s the secret magic word.
Ribbon. Ribbon.
I’ll cast a splendid spell.
Love and Berry are good friends
and they always go on outings together,
but when it comes to dress up and dance,
they become beautiful rivals.
During a miraculous crisis
I’ll always help you out
with our important and secret
magic words.
Ribbon. Ribbon.
It’s the secret magic word.
Love and Berry.
It ties our hearts together.
Ribbon. Ribbon.
It’s the secret magic word.
Love and Berry.
I’ll cast a stylish spell.
Leave a Reply